Ištar 2, also called the Hymn to Ištar or the Great Ištar Prayer, is a piece of Akkadian literature.[1][2][3][4] It is a long and elaborate prayer of the shuilla ("lift of the hand") type. It was composed in the second millennium BC. Six Akkadian textual witnesses are known, but only one is complete. There is also an incomplete Hittite copy.[5]

References

edit
  1. ^ Rozzi, Geraldina. "III.9 Hymn to Ištar (“Ištar 2”)". electronic Babylonian Library. LMU München. Retrieved 8 March 2023.
  2. ^ Lambert, W. G. (1960). Three Literary Prayers of the Babylonians. Archiv für Orientforschung, 19, 47–66.
  3. ^ Jiménez, E., & Rozzi, G. (2022). A Babylonian Manuscript of the Great Hymn to Ištar. Kaskal, 19, 169–176.
  4. ^ Mitto, T. (2022). A New Edition of the Catalogue of Texts and Authors. Kaskal, 19, 109–136.
  5. ^ Anna Elise Zernecke, "A Shuilla: Ishtar 2, 'The Great Ishtar Prayer'," in Alan Lenzi (ed.), Reading Akkadian Prayers and Hymns: An Introduction (Society of Biblical Literature, 2011): 257–290.
edit

Further reading

edit
  • Reiner, E. and H. G. Güterbock. "The Great Prayer to Ishtar and Its Two Versions from Boǧazköy." Journal of Cuneiform Studies 21.1 (1967): 255–266. doi:10.2307/1359374
  • Zernecke, Anna Elise. "How to Approach a Deity: The Growth of a Prayer Addressed to Ištar." C.L. Crouch, Jonathan Stökl and Anna Elise Zernecke (eds.), Mediating Between Heaven and Earth: Communication with the Divine in the Ancient Near East (T&T Clark, 2012): 124–143.