Dilyara Alakbar qizi Aliyeva (Azerbaijani: Dilarə Əliyeva) (14 December 1929 – 19 April 1991) was an Azerbaijani philologist, translator, Women's rights activist and Member of The Supreme Council of Azerbaijan from 1990–1991.

Dilyara Alakbar qizi Aliyeva
Born14 December 1929
Died19 April 1991
NationalityAzerbaijani
Occupation(s)Philologist, translator and women's rights activist

Early life and education edit

Dilyara Aliyeva was born to the family of a blacksmith in Tbilisi, Georgia.

She received secondary education in the local Azeri-language school. She studied Oriental studies at Baku State University. After receiving her B.A., she was admitted to a graduate program at the Nizami Institute of Language and Literature of the National Academy of Sciences of Azerbaijan from which she switched to the Rustaveli Institute of Literature of the Georgian Academy of Sciences. She worked on a dissertation on Reflection of Azerbaijani-Georgian literary relations in the literature of the XIX century and defended it in 1954.

Career edit

She later worked in several positions at the Nizami Institute, where she studied the literary heritage of the medieval poet Nizami and the historical interactions and comparisons between Azeri and Georgian literature. Aliyeva became a senior researcher at the Institute and then the head of the Department of Ancient and Medieval Literature. She was also a senior researcher in the Department of Literary Relations and The Department of Legal Studies.

She was a member of the Writers' Union of Azerbaijan from 1960. In 1988, she received her Ph.D. in philology and joined the Azerbaijan Popular Front, where she soon became one of its executives.[1]

Contribution edit

Dilara Aliyeva founded the Azerbaijan Association for the Protection of Women's Rights. She died on 19 April 1991 in a car crash (in which the philologist Aydin Mammadov was also killed) and was buried in Baku. A street in Baku and the association founded by Dilyara Aliyeva was named after her.[2]

Works edit

Original publications in Azerbaijani:

  • Azərbaycan-gürcü ədəbi əlaqələri tarixindən. (About the history of Azerbaijani-Georgian literary relations) Baku: Azərbaycan SSR EA nəşriyyatı, 1958, 174 pages.
  • Ürəkbir, diləkbir. Baku: Yazıçı, 1981, 217 pages.

Translations edit

Aliyeva was also the author of several translations into Azerbaijani:

  • Qardaşlar (hekayələr). (Brothers (stories)) Baku: Azərnəşr, 1972, 122 pages.
  • Bir gecənin sevinci (hekayələr). (The joy of one night (stories)) Baku: Gənclik, 1977, 82 pages.
  • Arçil Sulakauri. Aşağı-yuxarı (povest və hekayələr). (Archil Sulakauri, Up and down (narratives and stories)) Baku: 1978, 185 pages.
  • Şota Rustaveli. Pələng dərisi geymiş pəhləvan. (Shota Rustaveli, The Knight in the Panther's Skin) Baku: Elm, 1978, 201 pages.
  • Mixail Cavaxişvili. Torpaq çəkir. (Mikheil Javakhishvili, The ground draws) Baku: Yazıçı, 1980, 248 pages. (şərikli).
  • İlya Çavçavadze. Dilənçinin hekayəti. (Ilia Chavchavadze, The story of the beggar) Baku: Yazıçı, 1987, 151 pages.
  • Kür Xəzərə qovuşur (gürcü ədəbiyyatından seçmələr). (The Kura joins the Caspian (selections from Georgian literature)) Baku: Yazıçı, 1988, 383 pages. (şərikli).

References edit

  1. ^ (in Azerbaijani) Historical Personalities: Dilyara Sharipova Archived 2008-03-09 at the Wayback Machine. Parlaq.net
  2. ^ Khalilova, Konul. A Limited Legacy Archived 2015-09-24 at the Wayback Machine. OneWomen.