It is nearly half past five, we cannot reach town before dark.[Note 1]
Comma splices are usually considered style errors in English. Most authorities on English usage consider comma splices appropriate in limited situations, such as in informal writing or with short similar phrases. Comma splices are also sometimes used in literary writing to convey a particular mood of informality.
The original 1918 edition of The Elements of Style by William Strunk Jr. advises using a semicolon, not a comma, to join two grammatically complete clauses, except when the clauses are "very short" and "similar in form", for example:
The gate swung apart, the bridge fell, the portcullis was drawn up.
Comma splices are similar to run-on sentences; these join two independent clauses without any punctuation and without a conjunction such as and, but for, etc. Sometimes the two types of sentences are treated differently based on the presence or absence of a comma, but most writers consider the comma splice as a special type of run-on sentence. According to Garner's Modern English Usage:
[M]ost usage authorities accept comma splices when (1) the clauses are short and closely related, (2) there is no danger of a miscue, and (3) the context is informal [...] But even when all three criteria are met, some readers are likely to object.
Comma splices are rare in most published writing, but are common for inexperienced writers of English. They are also occasionally used in fiction, poetry, and other forms of literature to convey a particular mood or informal style. Some authors use commas to separate short clauses only.
We are all accustomed to the … conjoined sentences that turn up from children or from our less literate friends… Curiously, this habit of writing comma-joined sentences is not uncommon in both older and present-day fiction. Modern examples: I have the bed still, it is in every way suitable for the old house where I live now (E. Jolley); Marcus … was of course already quite a famous man, Ludens had even heard of him from friends at Cambridge (I. Murdoch).
English novelist Jane Austen (author of Sense and Sensibility and Pride and Prejudice) occasionally used the comma splice; journalist Oliver Kamm writes of this, "Tastes in punctuation are not constant. It makes no sense to accuse Jane Austen of incorrect use of the comma, as no one would have levelled this charge against her at the time. Her conventions of usage were not ours".
Lynne Truss writes in Eats Shoots & Leaves that "so many highly respected writers observe the splice comma that a rather unfair rule emerges on this one: only do it if you're famous". Citing Samuel Beckett, E. M. Forster, and Somerset Maugham, she says: "Done knowingly by an established writer, the comma splice is effective, poetic, dashing. Done equally knowingly by people who are not published writers, it can look weak or presumptuous. Done ignorantly by ignorant people, it is awful".
- Wilson, Kenneth (2005). The Columbia Guide to Standard American English. Columbia University Press. p. 102. ISBN 9780585041483.
- Follett, Wilson; Wensberg, Erik (1998). Modern American Usage: A Guide. Macmillan. p. 269. ISBN 9780809001392.
- Strunk, William (1918). The Elements of Style. New York: Harcourt, Brace and Company (via Project Gutenberg).
- Strunk, William (1999) [First edition 1918]. "Elementary Rules of Usage". The Elements of Style. New York: Bartleby.
- Garner, Bryan A. (2016). Garner's Modern English Usage. Oxford University Press. p. 803. ISBN 9780190491482.
- Buckley, Joanne (2003). Checkmate : a writing reference for Canadians. Scarborough, Ont.: Thomson Nelson. ISBN 0-176-22440-8.
- Burchfield, R. W., ed. (1996). The New Fowler's Modern English Usage (3rd ed.). Oxford: Oxford University Press. p. 163. ISBN 0-19-869126-2.
- Kamm, Oliver (2016). Accidence Will Happen: A Recovering Pedant's Guide to English Language and Style. Pegasus Books. p. 152. ISBN 9781681771892.
- Truss, Lynne (2003). "That'll do, comma". Eats, Shoots & Leaves. London: Profile Books. p. 88. ISBN 1-86197-612-7.
- The Elements of Style: full text of Strunk's 1918 edition