A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament, more commonly known as Brown–Driver–Briggs or BDB (from the name of its three authors) is a standard reference for Biblical Hebrew and Aramaic, first published in 1906. It is organized by (Hebrew) alphabetical order of three letter roots. It was based on the Hebrew-German lexicon of Wilhelm Gesenius, translated by Edward Robinson. The chief editor was Francis Brown, with the co-operation of Samuel Rolles Driver and Charles Augustus Briggs, hence the name Brown–Driver–Briggs. Some modern printings have added the Strong's reference numbers for Biblical Hebrew and Aramaic words.
Impression of 1939
|Author||Francis Brown, Samuel Rolles Driver, Charles Augustus Briggs|
|Text||A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament at Wikisource|
In 2013, semitists Jo Ann Hackett and John Huehnergard received a National Endowment for the Humanities grant to fund creation of a revised and updated electronic version of the BDB; the resulting Biblical Hebrew and Aramaic Lexicon will be available through a website (Semitica Electronica) or via print-on-demand.
- "Jo Ann Hackett and John Huehnergard Receive NEH Grant for Biblical Hebrew and Aramaic Lexicon". UT College of Liberal Arts. University of Texas at Austin. 11 July 2013.
- The full text of A Hebrew and English Lexicon (Brown-Driver-Briggs) at Wikisource.
- Abridged 1994 version with Strong's Code system, via Internet Archive.
- Full-page images of the BDB.
- 1939 Reprint edition, via Internet Archive.
|This article about a reference book is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|