Wikipedia talk:WikiProject Christianity/Outreach/January 2012

Latest comment: 12 years ago by Lionelt in topic Spelling

Random comments edit

Looks good. A few small ideas come to mind. One, we might like to have a section welcoming new members/subscribers per issue. And the focus on a single related project per issue also looks like a very good idea. It might help a little if, in addition to a profile on an individual project, we could also highlight a directly related article of some importance or some need of attention per month. Oops, I should have read it better. Sorry about that.

And, maybe, for the next month, maybe calling some sort of "roll call" asking people listed as members to confirm their current membership status might be a good idea, so that we have a better idea how many people we have actively involved in the topic and related groups.

Maybe we could call for some candidates for coordinators positions as well, if that seemed reasonable. If we were to do that, I would myself like to have people from as many of the different large groupings and/or projects or work groups as possible, so that we might better be able to deal with all the content. Maybe, and this is just a maybe, requesting people to identify which particular tradition of Christianity, if any, they are members of, or most interested in, might be useful there.

Other than that, I think it is very good work, and offer my thanks to all those involved. John Carter (talk) 02:16, 24 February 2012 (UTC)Reply

P. S. It might also help in the next few issues to highlight not only related projects and work groups, but also departments, like Outreach, Peer review, and the like. I personally think the latter probably need more help and assistance than the work groups. John Carter (talk) 21:53, 24 February 2012 (UTC)Reply

Spelling edit

I thought it was spelled "Ichthys". ←Baseball Bugs What's up, Doc? carrots→ 03:52, 24 February 2012 (UTC)Reply

See Ichthys, which says, "Alternative transliterations include Ichthus and Ikhthus". Angr (talk) 10:33, 24 February 2012 (UTC)Reply
Thus converting the "Yios" to "Uios"??? ←Baseball Bugs What's up, Doc? carrots→ 11:45, 24 February 2012 (UTC)Reply
There's no one standard for transliterating Ancient Greek. My whole life I've been surprised that hubris is a far more common spelling in English than hybris - not to mention kudos to the complete exclusion of *cydus - but that's just the way it goes. Personally, I think both "yios" and "uios" look wrong; I'd have written "huios". Angr (talk) 21:50, 24 February 2012 (UTC)Reply
But, maybe, with the spelling being open to question, the word might best perhaps not be used, and the newsletter be given some other name. John Carter (talk) 21:52, 24 February 2012 (UTC)Reply
Or the newsletter could be called ΙΧΘΥΣ in Greek letters rather than transliteration. Angr (talk) 22:29, 24 February 2012 (UTC)Reply
I think Ichthus works great. It is consistent with the notable religious publication The Harvard Ichthus. And while this isn't a Christian publication, it is a publication about Christian topics.– Lionel (talk) 23:19, 24 February 2012 (UTC)Reply