Comments'
- "The award is named for former player and executive Branch Rickey." The use of for confuses me, is that common in American English? After seems a more appropriate word to me
- Changed to "in honor of", which I think is the best English wording that could fit here – Muboshgu (talk) 19:46, 1 October 2012 (UTC)[reply]
- "Proceeds of the banquet benefit Denver Kids, Inc., a charity that benefits at-risk students who attend Denver Public Schools." This sentence is confusing, i'm not sure if its supposed to be in past or present tense. Not keen on the double use of benefits either
- Second "benefit" dropped by rewriting to "a charity for at-risk students". I think saying that "proceeds benefit" indicates present tense. – Muboshgu (talk) 19:46, 1 October 2012 (UTC)[reply]
- "while Moyer's foundation
had raised..."
- "Other winners worked with a specific illness, such as Curt Schilling, who worked with amyotrophic lateral sclerosis." I'm not clear on this either. Are who saying he worked with those who had the illness, or that he had it himself?
- ""Other winners devoted their work to aiding individuals who had a specific illness" – Muboshgu (talk) 19:46, 1 October 2012 (UTC)[reply]
NapHit (talk) 14:12, 1 October 2012 (UTC)[reply]
|