Talk:Amaro (liqueur)

Latest comment: 2 years ago by Setenzatsu.2 in topic Variations?

Proposal to rename, or hijack the article "Herbal Liqueur" edit

I propose that amari become a subset of "Herbal Liqueur", as there is a distinct class of liquor that has macerated herbs/roots. This new article would include all amari, Jagermeister, Unicum (or Zwack), Clear Creek Douglas Fir Eau de Vie. This article of Amaro would be specific to Italy. --Viscouse (talk) 21:08, 20 January 2020 (UTC)Reply

Amaretto is not amaro edit

The article is incorrect in stating that amaretto is a form of amaro. Amaretto is an almond liqueur and amaro is an herbal liqueur. Badagnani 04:02, 16 November 2006 (UTC)Reply

JAGERMEISTER??? edit

How in the name of sweet merciful jesus is Jagermeister amaro? TobyCallahan 23:36, 18 June 2007 (UTC)Reply

You're right; it's an abuse of the term. Badagnani 23:59, 18 June 2007 (UTC)Reply

I just got back from a trip to Italy. When asking for an amaro locale, waiters would often reply they only had averna, ramazzotti, lucano and Jagermeister. Italians regard Jagermeister as an amaro; it tastes very little different from Averna. More properly it should be called a Krauter Likor, I suppose... —Preceding unsigned comment added by Shabbychef (talkcontribs) 02:33, 11 October 2007 (UTC)Reply

I propose removing Jagermeister and Unicum. Many European nations have bitter root/herb liqueurs and by definition they are not all amari, as "amaro," as construed in English, is a bitter liqueur of Italian origin. There may be some rare examples of Amari produced in nearby areas of Ticino or Dalmazia but Jagermeister and Unicum should not be included here (although they could be included in the "See also" section). Badagnani 17:56, 18 October 2007 (UTC)Reply
I defer to the Italians on this. As sold in Italy, Unicum has 'amaro' on the label. Jagermeister is called an 'amaro tedesco'. Petrus Boonekamp is billed as a Dutch amaro (it tastes much like Unicum), but is actually produced in Italy. There was another example of this phenomenon, though I've forgotten the name, that I saw in Italy in September. (See also the taste tests on amariamari.com) I am not sure why country of production should matter--pilsener produced outside Czechia is still called pilsener, etc. Maybe if the locals were clamoring for protection of the appellation, but that's not the case here. I would rather describe the phenomena, and have redirects from amaro, krauter likor, amer, etc.Shabbychef 16:24, 20 October 2007 (UTC)Reply

Amaro alle erbe edit

Why was the term amaro alle erbe removed from the article without comment? Badagnani 01:52, 15 October 2007 (UTC)Reply

Amaro alle erbe is not the most general term for amari, some are alle radice, I believe. Moreover, within the context of digestifs, there is no confusion to the Italians as to what an 'amaro' is. More properly, the whole article should probably somehow be merged with the term Krauter Likor, and Amer Picon (and it's american manifestation, Torani Amer) should also be merged. Where would it fall? Potable Bitters, Amari? Potable Bitters, brown? I'm not sure where to place this article on the chain of generalization/specificity between: drinks, alcholic drinks, liquers, potable bitters, amari, specific amari. Shabbychef 03:27, 17 October 2007 (UTC)Reply

So put all the terms in, if they're used. Badagnani 03:36, 17 October 2007 (UTC)Reply

what about the section with the list of brands? it seems a little silly. especially since most of them have links to pages which do not exist. what is the point of just having a list?

I admit there are a few on the list which I have not tasted, and thus cannot classify (damn it). maybe they should be in the leftover category in my categorization? (btw, do you have any other categories to add?). cool. Shabbychef 03:42, 17 October 2007 (UTC)Reply

I think the list is good, if they're all documented (even if they don't all have articles); we maintain similar lists for other beverages. Documentation regarding obscure liqueurs/liquors is very bad on the Internet and if we can build a definitive, comprehensive source it will be referred to as a standard reference. That can only be a good thing. You've already done a lot towards this aim. Badagnani 04:12, 17 October 2007 (UTC)Reply

I have multiple pictures of amari from my recent trip to Italy, including several pictures from my own collection. Not sure what the point of a picture of a glass of brown liquid is, though. And I do not know which brand I would select without appearing biased. Shabbychef 03:53, 17 October 2007 (UTC)Reply

I just wrote to two Flickr users asking for their permission to use photos (one showing a glass, and the other showing bottles). But yours would be fine too. Truly, even a photo of a glass of any liquor or liqueur can be immensely helpful. A bottle would be great too. I just added one to the Grappa article. Badagnani 03:56, 17 October 2007 (UTC)Reply

Do you also have photos of other types of Italian liquor/liqueur? We are in need of many photos of such: Nocino, Nocello, Strega, Tuaca, etc. Badagnani 03:57, 17 October 2007 (UTC)Reply

I've started taking/uploading pictures of bottles from my collection. i've put them on the wikimedia commons (my uname is shabbychef there). there's a picture of Strega, and Nocino (it's actually an austrian brand -- nux alpina), and some other things, which I will slowly start integrating into individual wikipedia pages. Shabbychef 16:24, 31 October 2007 (UTC)Reply
my liquer cabinet tilts way way Italian. we have an austrian nocino, strega, ~25 amari at the moment, and some other oddities. I can also contact the folks at Johnnie Walker here in San Francisco--their webpage has pictures of most of the things they carry. I will take a picture tonight of: ramazzotti, nonino, nardini, and a few others, all together. Shabbychef 04:03, 17 October 2007 (UTC)Reply

Great; I have a lot of these liqueurs as well, but amaro is nearly impossible to find here (I have Fernet-Branca). If using photos from companies, we'd need them to release (in writing) the photo under a "free" license (meaning that anyone who finds the photos at Wikipedia in the future may be free to use them for any purpose, including educational use, commercial use, etc.), as you probably know. Badagnani 04:06, 17 October 2007 (UTC)Reply

Campari? edit

Why are bitter liquors like Campari and Aperol not included as amari? I assume there is a reason, but maybe this obvious (at least to me) question could be answered in the article? The wiki Campari page has a "see also" list that includes Fernet and Cynar.Samogon (talk) 15:23, 21 June 2010 (UTC)Reply

Requested move edit

The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: page moved per request and discussion below. - GTBacchus(talk) 17:52, 11 January 2011 (UTC)Reply



Amaro (drink)Amaro (liqueur) —To replace a general title with a specific one.Wahrmund (talk) 21:30, 31 December 2010 (UTC)Reply

  • Why? A disambiguator should be a general as possible without being vague. Since there are no other meanings of "amaro" remotely related to drinking, why the need for specificity? — AjaxSmack 22:44, 31 December 2010 (UTC)Reply
  • Weak support, it's not necessary, but doesn't cost anything, might help someone sometime, and is consistent with almost all other disambiguated titles in its two categories.--Kotniski (talk) 11:12, 8 January 2011 (UTC)Reply
  • Weak support for consistency's sake. Dpmuk (talk) 13:01, 8 January 2011 (UTC)Reply
The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.

Edit needed? Surely amaro is drunk with mineral or sparkling water, not TONIC? edit

"Amaro is typically drunk neat, sometimes with a citrus wedge. It may also be drunk on ice or with tonic water." Kvcad (talk) 01:27, 10 July 2018 (UTC)Reply

Pluralization of “amaro” edit

Hi there! I was wondering if “amaro” should be changed to the plural form “amari” in this sentence: “But the term amaro is applied only to Italian products of this kind.” My reasoning is that because the word “products” is plural, I’d think “amaro” should be as well? I’m a real newbie here so I’m just putting out some feelers, and I’d appreciate your kind feedback! MsKG (talk) 22:44, 27 July 2019 (UTC)Reply

Variations? edit

  • Peperoncino amaro
  • Limoncè Amaro
  • Amaro Montenegro
  • Vecchio amaro
  • Vechia Umbria Setenzatsu.2 (talk) 22:00, 22 May 2021 (UTC)Reply