Glas was a Russian publishing house. It was established by Natasha Perova in 1991, and was instrumental in translating the works of Sigizmund Krzhizhanovsky, Victor Pelevin, and Vladimir Sorokin and introducing them to the West.[1][2]

"Glas has published 75 titles over 24 years, but, since half of them are anthologies, these volumes contain 170 different authors “representing various trends and types” of Russian literature."[2]

Glas books twice won the Rossica Prize, and were praised by George Steiner, Isaiah Berlin[3] and Tibor Fischer.[4]

It suspended activity in 2014.[2]

Reception edit

Tibor Fischer, writing in The Guardian, said:

"It is a tribute to the material in Glas 40: War and Peace that it reads almost as if no one has written about war before. Glas magazine, which launches Russian writing into the English-speaking world, has quietly championed some forgotten, some unrecognised and some new writers, and it has hit the jackpot with this collection."[4]

Writers edit

Fiction edit

Translators edit

References edit

  1. ^ Interview with Natasha Perova
  2. ^ a b c d e f g h Taplin, Phoebe (31 October 2014). "Glas publishing house is suspending its activity". Retrieved 2018-05-30.
  3. ^ "Glas New Russian Writing". www.glas.msk.su.
  4. ^ a b Fischer, Tibor (9 December 2006). "Review: Glas 40 - War and Peace". The Guardian. Retrieved 2018-05-30.
  5. ^ "Yaroslavl Stories". Inpress Books. Retrieved 2019-09-09.