Ultraman Dyna (ウルトラマンダイナ, Urutoraman Daina) is a Japanese tokusatsu TV show which aired from 5 September 1997 until 28 August 1998. It is a direct sequel to the previous Ultraman series, Ultraman Tiga and the 13th entry to the Ultra Series.
Ultraman Dyna | |
---|---|
Genre | Superhero Tokusatsu Kaiju Sci-Fi Kyodai Hero |
Created by | Tsuburaya Productions |
Developed by | Naoyuki Edo |
Directed by | Kazuya Konaka |
Starring |
|
Narrated by | Yūji Machi |
Opening theme | "Ultraman Dyna" by Tatsuya Maeda |
Ending theme |
|
Composer | Tatsumi Yano |
Country of origin | Japan |
Original language | Japanese |
No. of episodes | 51 |
Production | |
Running time | 24 minutes (per episode) |
Production companies | Tsuburaya Productions Mainichi Broadcasting System |
Original release | |
Network | JNN (MBS, TBS) |
Release | September 5, 1997 August 28, 1998 | –
Related | |
Plot
editIn the year 2017 (seven years after the final episode of Ultraman Tiga), TPC has advanced beyond earth, and has created a new team, "Super GUTS". Humans have begun terraforming Mars and other planets in what is known as the "Age of the Neo Frontier". One day, the Neo Frontier is attacked by an alien race known as the Spheres. Shin Asuka has just joined Super GUTS and is in the middle of training maneuvers above Earth's atmosphere when he and his comrades are attacked. He proves himself in battle and can hold his own against ace pilot Ryo Yukimura. However, his ship is damaged and he ejects, after which he encounters a shining light. It is then that a new giant of light merges with the bewildered Shin, saving his life. When the Spheres enter Mars' atmosphere and merge with the Martian rocks to form monsters, Shin again participates in the battle, now equipped with a mysterious device known as the "Lieflasher". Upon the Sphere's new attack, Shin suddenly transforms into a colossal giant and manages to protect Mars from a group of monsters sent by the Spheres. The members of Super GUTS quickly catch on that this giant being is not Ultraman Tiga, but a new giant of light, "Ultraman Dyna".
The final story arc is rather somber, in contrast to the rest of the series. Dyna/Shin sacrifices themselves to save the Earth from Gransphia, the planet-sized mother form of the Spheres. He was last seen reuniting with his disappeared father and the two decided to continue traveling in-between dimensions. Eleven years after the end of the television series, the movie Mega Monster Battle: Ultra Galaxy establishes Shin's survival, and the Ultraman Saga had him briefly reunited with the rest of the Super GUTS before vanishing.
Episodes
editNo. | Title | Directed by | Written by | Original air date |
---|---|---|---|---|
1 | "A New Light (Part 1)" Transliteration: "Aratanaru Hikari (Zenpen)" (Japanese: 新たなる光 前編) | Kazuya Konaka | Keiichi Hasegawa | September 6, 1997 |
2 | "A New Light (Part 2)" Transliteration: "Aratanaru Hikari (Kōhen)" (Japanese: 新たなる光 後編) | Kazuya Konaka | Keiichi Hasegawa | September 13, 1997 |
3 | "Awaken, Asuka!" Transliteration: "Mezame yo Asuka" (Japanese: 目覚めよアスカ) | Teruyoshi Ishii | Shin Yoshida | September 20, 1997 |
4 | "Battle! The Underground City" Transliteration: "Hissatsu! Ryuusei Kikku" (Japanese: 決戦! 地中都市) | Teruyoshi Ishii | Masakazu Migita | September 27, 1997 |
5 | "Winning Shot" Transliteration: "Uiningu Shotto" (Japanese: ウイニングショット) | Masaki Harada | Kenji Konuta | October 4, 1997 |
6 | "The Biggest Monster on Earth" Transliteration: "Chijō Saidai no Kaijū" (Japanese: 地上最大の怪獣) | Masaki Harada | Junki Takegami | October 11, 1997 |
7 | "The Friend in a Box" Transliteration: "Hako no Naka no Tomodachi" (Japanese: 箱の中のともだち) | Hirochika Muraishi | Hideyuki Kawakami | October 18, 1997 |
8 | "Bao-on Far Away" Transliteration: "Harukanaru Baōn" (Japanese: 遥かなるバオーン) | Hirochika Muraishi | Ai Ōta | October 25, 1997 |
9 | "Attack of Two Thousand Creatures" Transliteration: "Nisen-biki no Shūgeki" (Japanese: 二千匹の襲撃) | Teruyoshi Ishii | Keiichi Hasegawa | November 1, 1997 |
10 | "The Forbidden Geoglyph" Transliteration: "Kindan no Chijōe" (Japanese: 禁断の地上絵) | Teruyoshi Ishii | Masakazu Migita | November 8, 1997 |
11 | "Phantom Planet" Transliteration: "Maboroshi no Yūsei" (Japanese: 幻の遊星) | Masaki Harada | Hideyuki Kawakami | November 15, 1997 |
12 | "Phantom Thief Himala" Transliteration: "Kaitō Himara" (Japanese: 怪盗ヒマラ) | Masaki Harada | Ai Ōta | November 22, 1997 |
13 | "Monster Factory" Transliteration: "Kaijū Kōjō" (Japanese: 怪獣工場) | Tsugumi Kitaura | Hideyuki Kawakami | November 29, 1997 |
14 | "The Lord Who Sleeps on the Moon" Transliteration: "Tsuki ni Nemuru Haō" (Japanese: 月に眠る覇王) | Tsugumi Kitaura | Kenji Konuta | December 6, 1997 |
15 | "Gentle Target" Transliteration: "Yasashii Hyōteki" (Japanese: 優しい標的) | Hirochika Muraishi | Keiichi Hasegawa | December 13, 1997 |
16 | "The Fierce Battle! Monster Island" Transliteration: "Gekitō! Kaijūtō" (Japanese: 激闘! 怪獣島) | Hirochika Muraishi | Hideyuki Kawakami | December 20, 1997 |
17 | "Ghost Spaceship" Transliteration: "Yūrei Uchūsen" (Japanese: 幽霊宇宙船) | Teruyoshi Ishii | Masakazu Migita | December 27, 1997 |
18 | "The Girls Who Call on Darkness" Transliteration: "Yami o Yobu Shōjo-tachi" (Japanese: 闇を呼ぶ少女たち) | Teruyoshi Ishii | Keiichi Hasegawa | January 10, 1998 |
19 | "The Phantom Bird" Transliteration: "Mugen no Tori" (Japanese: 夢幻の鳥) | Masaki Harada | Junki Takegami | January 17, 1998 |
20 | "The Alien Boy" Transliteration: "Shōnen Uchūjin" (Japanese: 少年宇宙人) | Masaki Harada | Ai Ōta | January 24, 1998 |
21 | "Fever Monster – 3000 Degrees" Transliteration: "Hatsunetsu Kaijū Sanzen-do" (Japanese: 発熱怪獣3000度) | Tsugumi Kitaura | Kenji Konuta | January 31, 1998 |
22 | "The Soldiers of Tsukuyo" Transliteration: "Tsukuyo no Heishi" (Japanese: ツクヨの兵士) | Tsugumi Kitaura | Ai Ōta | February 7, 1998 |
23 | "Fortress of Dreams" Transliteration: "Yume no Toride" (Japanese: 夢のとりで) | Yoshiaki Kobayashi | Shinsuke Onishi | February 14, 1998 |
24 | "Vampire of the Lake" Transliteration: "Mizuumi no Kyūketsuki" (Japanese: 湖の吸血鬼) | Yoshiaki Kobayashi | Hideyuki Kawakami | February 21, 1998 |
25 | "Krakov, Come to the Surface! (Part 1)" Transliteration: "Kurākofu Fujō Sezu! (Zenpen)" (Japanese: 移動要塞(クラーコフ)浮上せず! 前編) | Hirochika Muraishi | Keiichi Hasegawa | February 28, 1998 |
26 | "Krakov, Come to the Surface! (Part 2)" Transliteration: "Kurākofu Fujō Sezu! (Kōhen)" (Japanese: 移動要塞(クラーコフ)浮上せず! 後編) | Hirochika Muraishi | Keiichi Hasegawa | March 7, 1998 |
27 | "Monster Game" Transliteration: "Kaijū Gēmu" (Japanese: 怪獣ゲーム) | Takashi Kodama | Shin Yoshida | March 14, 1998 |
28 | "Forest of the Ape-Man" Transliteration: "Enjin no Mori" (Japanese: 猿人の森) | Takashi Kodama | Junki Takegami | March 21, 1998 |
29 | "In the Light of Fate" Transliteration: "Unmei no Hikari no Naka de" (Japanese: 運命の光の中で) | Tsugumi Kitaura | Shin Yoshida | March 28, 1998 |
30 | "Invasion Scenario" Transliteration: "Shinryaku no Shinario" (Japanese: 侵略の脚本(シナリオ)) | Tsugumi Kitaura | Hideyuki Kawakami | April 4, 1998 |
31 | "Battle to Death! Dyna vs. Dyna" Transliteration: "Shitō! Daina Bui Esu Daina" (Japanese: 死闘!ダイナVSダイナ) | Masaki Harada | Takahiko Masuda | April 11, 1998 |
32 | "The Singing Exploration Robot" Transliteration: "Utau Tansa Robotto" (Japanese: 歌う探査ロボット) | Masaki Harada | Masakazu Migita | April 18, 1998 |
33 | "Star of Peace" Transliteration: "Heiwa no Hoshi" (Japanese: 平和の星) | Kazuya Konaka | Keiichi Hasegawa | April 25, 1998 |
34 | "The Time of Decision" Transliteration: "Ketsudan no Toki" (Japanese: 決断の時) | Kazuya Konaka | Shin Yoshida | May 2, 1998 |
35 | "The Uncanny Smile (Part 1)" Transliteration: "Horobi no Bishō (Zenpen)" (Japanese: 滅びの微笑 前編) | Hirochika Muraishi | Keiichi Hasegawa | May 9, 1998 |
36 | "The Uncanny Smile (Part 2)" Transliteration: "Horobi no Bishō (Kōhen)" (Japanese: 滅びの微笑 後編) | Hirochika Muraishi | Keiichi Hasegawa | May 16, 1998 |
37 | "Yumenokatamari" Transliteration: "Yumenokatamari" (Japanese: ユメノカタマリ) | Mitsunori Hattori | Sadayuki Murai | May 23, 1998 |
38 | "Monster Drama" Transliteration: "Kaijū Gikyoku" (Japanese: 怪獣戯曲) | Akio Jissoji | Sadayuki Murai | May 30, 1998 |
39 | "The Light and Shadows of Youth" Transliteration: "Seishun no Hikari to Kage" (Japanese: 青春の光と影) | Takashi Kodama | Shin Yoshida | June 6, 1998 |
40 | "Tree of Jagila" Transliteration: "Jagira no Ki" (Japanese: ジャギラの樹) | Takashi Kodama | Gaku Roppongi | June 13, 1998 |
41 | "We Want to See Our Earth" Transliteration: "Boku-tachi no Chikyū ga Mitai" (Japanese: ぼくたちの地球が見たい) | Kyōta Kawasaki | Ai Ōta | June 20, 1998 |
42 | "A Vanishing Dream" Transliteration: "Utakata no Sorayume" (Japanese: うたかたの空夢) | Kyōta Kawasaki | Kyōta Kawasaki | June 27, 1998 |
43 | "Captain Long-Legs" Transliteration: "Ashinaga Taichō" (Japanese: あしなが隊長) | Hirochika Muraishi | Masakazu Migita | July 4, 1998 |
44 | "Venus Snow" Transliteration: "Kinsei no Yuki" (Japanese: 金星の雪) | Hirochika Muraishi | Keiichi Hasegawa | July 11, 1998 |
45 | "Churasa's Tears" Transliteration: "Churasa no Namida" (Japanese: チュラサの涙) | Toshiyuki Takano | Shōzō Uehara | July 18, 1998 |
46 | "The Power of Love" Transliteration: "Kimi o Omō Chikara" (Japanese: 君を想う力) | Masaki Harada | Masakazu Migita | July 25, 1998 |
47 | "Farewell, Hanejiro" Transliteration: "Saraba Hanejirō" (Japanese: さらばハネジロー) | Masaki Harada | Hideyuki Kawakami | August 1, 1998 |
48 | "N'damoshite X" Transliteration: "Ndamoshite Ekkusu" (Japanese: ンダモシテX) | Tsugumi Kitaura | Masakazu Migita & Junki Takegami | August 8, 1998 |
49 | "Final Chapter I: A New Shadow" Transliteration: "Saishūshō Wan Aratanaru Kage" (Japanese: 最終章I 新たなる影) | Kazuya Konaka | Keiichi Hasegawa | August 15, 1998 |
50 | "Final Chapter II: Destruction of the Solar System" Transliteration: "Saishūshō Tsū Taiyōkei Shōmetsu" (Japanese: 最終章II 太陽系消滅) | Kazuya Konaka | Keiichi Hasegawa | August 22, 1998 |
51 | "Final Chapter III: To Tomorrow…" Transliteration: "Saishūshō Surī Asu e" (Japanese: 最終章III 明日へ…) | Kazuya Konaka | Keiichi Hasegawa | August 29, 1998 |
Films
edit- Ultraman Tiga & Ultraman Dyna: Warriors of the Star of Light (1998): Ultraman Dyna was one of the main Ultramen to appear in this movie (as events of the movie are set during times of the Dyna series). Ultraman Tiga also makes an important appearance.
- Ultraman Tiga & Ultraman Dyna & Ultraman Gaia: Battle in Hyperspace (1999)
- Ultraman Dyna: Return of Hanejiro (2001): An original video release that serves as a sequel to episode 47 of the series.
- Mega Monster Battle: Ultra Galaxy (2009): Ultraman Dyna appears in this movie alongside the Showa-Era Ultramen, Ultraman Mebius, and the ZAP SPACY crew from Ultra Galaxy Mega Monster Battle. His storyline follows on directly from the finale of his series.
- Ultraman Saga (2012): Ultraman Dyna is the main Ultraman in the movie (set after the events of Ultra Galaxy Legend and Dyna has travelled to another universe), joined Ultraman Zero and Ultraman Cosmos in this movie, and merges with Zero and Cosmos to become Ultraman Saga.
Other appearances
edit- Superior Ultraman 8 Brothers (2008): Ultraman Dyna joined Ultraman Tiga, Ultraman Gaia and Ultraman Mebius in this movie, alongside Showa-era Ultra Heroes.
- Ultraman Ginga S: Showdown! Ultra 10 Warriors!! (2015): Ultraman Dyna is one of the Heisei-era Ultra Heroes to fight along with other 9 Heisei-era Ultra Heroes.
- Ultraman Orb: The Origin Saga (2016-2017): Ultraman Dyna joined Ultraman Orb, Ultraman Cosmos, Ultraman Gaia and Ultraman Agul.
- Ultraman Decker (2022): Ultraman Dyna first appeared as a flashback and later joined Ultraman Decker.
- Ultraman Decker Finale: Journey to Beyond (2023): Ultraman Dyna arrived on Planet Lavie at some point during his travels, as it was being ravaged by aliens sent by Gibellus. After dealing with the immediate threats, Dyna turned to the planet native, Dinas, to give her some of his light. This caused a reaction with her will that created Ultraman Dinas. The two liberated the planet from the rest of the invaders together before Dyna left to continue travelling and protect more civilizations.
Cast
edit- Shin Asuka (アスカ・シン, Asuka Shin): Takeshi Tsuruno (つるの 剛士, Tsuruno Takeshi)
- Gousuke Hibiki (ヒビキ・ゴウスケ, Hibiki Gōsuke): Ryo Kinomoto (木之元 亮, Kinomoto Ryō)
- Toshiyuki Kouda (コウダ・トシユキ, Kōda Toshiyuki): Toshikazu Fukawa (布川 敏和, Fukawa Toshikazu)
- Ryo Yumimura (ユミムラ・リョウ, Yumimura Ryō): Risa Saito (斉藤 りさ, Saitō Risa)
- Kouhei Kariya (カリヤ・コウヘイ, Kariya Kōhei): Takao Kase (加瀬 尊朗, Kase Takao)
- Tsutomu Nakajima (ナカジマ・ツトム, Nakajima Tsutomu): Joe Onodera (小野寺 丈, Onodera Jō)
- Mai Midorikawa (ミドリカワ・マイ, Midorikawa Mai): Mariya Yamada (山田 まりや, Yamada Mariya)
- Kouki Fukami (フカミ・コウキ, Fukami Kōki): Toshiaki Amada (天田 俊明, Amada Toshiaki)
- Seiji Miyata (ミヤタ・セイジ, Miyata Seiji): Hiroshi Tsuburaya (円谷 浩, Tsuburaya Hiroshi)
- Kihachi Gondou (ゴンドウ・キハチ, Gondō Kihachi): Shinobu Kameyama (亀山 忍, Kameyama Shinobu)
- Saeko Shiina (シイナ・サエコ, Shiina Saeko): Yasumi Maezawa (前沢 保美, Maezawa Yasumi)
- Kazuma Asuka (アスカ・カズマ, Asuka Kazuma): Daisuke Ryu (隆 大介, Ryū Daisuke)
- Masami Mishina (ミシナ・マサミ, Mishina Masami): Edo Yamaguchi (エド山口)
- Narrator: Yūji Machi (真地 勇志, Machi Yūji)
Guest cast
edit- Kurea Nebula Alien "Shion" (クレア星雲人 シオン, Kurea Seiunjin Shion, 15): Masaru Shishido (宍戸 マサル, Shishido Masaru)
- Takuma (拓磨, 19): Takuma Aoki (青木 拓磨, Aoki Takuma)
- Mayumi Shinjoh (シンジョウ・マユミ, Shinjō Mayumi, 19, 38): Kei Ishibashi (石橋 けい, Ishibashi Kei)
- Satoru Kishi (岸悟 役, Kishi Satoru, 20): Hiromi Sakimoto (崎本大海, Sakimoto)
- Toko Ayano (綾野塔子博士 役, Ayano Toko, 22): Hairi Katagiri (片桐 はいり, Katagiri Hairi)
- Officer Fujikura (フジクラ隊員, Fujikura-taiin, 23): Keiichi Wada (和田 圭市, Wada Keiichi)
- Chief Komatsu (チーフ・コマツ, Chīfu Komatsu, 24): Shun Ueda (うえだ 峻, Ueda Shun)
- Taichi (太一少年 役, Taichi, 27): Yuta Kanai (金井勇太, Kanai Yuta)
- Masaki Akechi (明智 正輝, Akechi Masaki, 27), Gōda (豪田, 27): Hiroshi Watari (渡 洋史, Watari Hiroshi)
- Sōichiro Sawai (サワイ・ソウイチロウ, Sawai Sōichirō, 33, 51): Tamio Kawachi (川地 民夫, Kawachi Tamio)
- Tetsuji Yoshioka (ヨシオカ・テツジ, Yoshioka Tetsuji, 33): Ken Okabe (岡部 健, Okabe Ken)
- Helio Power Plant engineer (34): Daisuke Ban (伴 大介, Ban Daisuke)
- Director Hinoda (35, 36) : Jinya Sato (佐藤仁哉, Sato Jinya)
- Seiichi Munakata (ムナカタ・セイイチ, Munakata Seiichi, 34, 36, 42): Akitoshi Ohtaki (大滝 明利, Ōtaki Akitoshi)
- Tetsuo Shinjoh (シンジョウ・テツオ, Shinjō Tetsuo, 35, 36, 42): Shigeki Kagemaru (影丸 茂樹, Kagemaru Shigeki)
- Masami Horii (ホリイ・マサミ, Horii Masami, 35, 36, 42): Yukio Masuda (増田 由紀夫, Masuda Yukio)
- Megumi Iruma (イルマ・メグミ, Iruma Megumi, 36, 49, 52): Mio Takaki (高樹 澪, Takaki Mio)
- Masayuki Nahara (ナハラ・マサユキ, Nahara Masayuki, 36, 42): Uketa Take (タケ・ウケタ, Take Uketa)
- Hiroya Narumi (鳴海浩也, Narumi Hiroya, 38): Koji Shimizu (清水弘治, Shimizu Koji)
- Rena Yanase (ヤナセ・レナ, Yanase Rena, 42, 50): Takami Yoshimoto (吉本 多香美, Yoshimoto Takami)
- Chief Mukai (ムカイ班長, Mukai-hanchō, 43): Eiichi Kikuchi (きくち 英一, Kikuchi Eiichi)
- Shin Hayate (ハヤテ・シン, Hayate Shin, 48): Masaki Kyomoto (京本 政樹, Kyōmoto Masaki)
- Daigo Madoka (マドカ・ダイゴ, Madoka Daigo, 50, 51): Hiroshi Nagano (長野 博, Nagano Hiroshi)
- Jun Yazumi (ヤズミ・ジュン, Yazumi Jun, 50): Yoichi Furuya (古屋 暢一, Furuya Yōichi)
- Rui Kisaragi (キサラギ・ルイ, Kisaragi Rui, 50): Aya Sugimoto (杉本 彩, Sugimoto Aya)
Songs
edit- Opening theme
- "Ultraman Dyna" (ウルトラマンダイナ, Urutoraman Daina)
- Lyrics: Gorō Matsui (松井 五郎, Matsui Gorō)
- Composition: Kisaburō Suzuki (鈴木 キサブロー, Suzuki Kisaburō)
- Arrangement: Tatsumi Yano (矢野 立美, Yano Tatsumi)
- Artist: Tatsuya Maeda (前田 達也, Maeda Tatsuya)
- Ending themes
- "Kimi dake o Mamoritai" (君だけを守りたい, "You Alone I Want to Protect")
- Lyrics & Composition: Toshihiko Takamizawa (高見沢 俊彦, Takamizawa Toshihiko)
- Arrangement: Akira Inoue (井上 鑑, Inoue Akira)
- Artist: Fumiaki Nakajima (中島 文明, Nakajima Fumiaki)
- Episodes: 1-26, 35, 50
- "ULTRA HIGH"
- Lyrics, Composition, Arrangement, & Artist: Lazy
- Episodes: 27–34, 37–49, 51
- "Brave Love, TIGA (Instrumental Version)"
- Composition: BarbeQ Wasada (バーベQ和佐田, Bābekyū Wasada)
- Arrangement: Yasuhiko Fukuda (福田 裕彦, Fukuda Yasuhiko)
- Episodes: 36
- Insert & image themes
- "Take off!! Super GUTS" (Take off!! スーパーGUTS, Taiku Ofu!! Sūpā Gattsu)
- Lyrics: Kumiko Aoki (青木 久美子, aoki Kumiko)
- Composition & Arrangement: Toshihiko Sahashi (佐橋 俊彦, Sahashi Toshihiko)
- Artist: Night Scats (ナイトスキャッツ, Naito Sukyattsu) (Peeka-Boo (ピーカブー, Pīkabū), Etsurō Wakakonai (若子内 悦郎, Wakakonai Etsurō), MoJo)
- First used in episode 1.
- "LOVE & PEACE"
- Lyrics & Composition: Fumiaki Nakajima
- Arrangement: Fumiaki Nakajima, Youtenji hiromi (祐天寺 浩美, Yūtenji Hiromi)
- Artist: Fumiaki Nakajima with Sara & Rei
- Unused in the series.
- "EVERYBODY WANTS LOVE"
- Lyrics, Composition, Arrangement, & Artist: Lazy
- Unused in the series.
- "Miracle no Kaze ni Nare" (ミラクルの風になれ, Mirakuru no Kaze ni Nare, "Become a Miracle Wind")
- Lyrics: Gorō Matsui
- Composition: Kisaburō Suzuki
- Arrangement: Mitsuhiro Tada (タダ ミツヒロ, Tada Mitsuhiro)
- Artist: Fumikazu Miyashita (宮下 文一, Miyashita Fumikazu)
- Episodes: 9
- "Dyna no Akai Kagayaki ni" (ダイナの赤い輝きに, Daina no Akai Kagayaki ni, "To the Red Glow of Dyna")
- Lyrics: Gorō Matsui
- Composition: Kisaburō Suzuki
- Arrangement: Toshihiko Sahashi
- Artist: Shinichi Ishihara (石原 慎一, Ishihara Shin'ichi)
- Episodes: 24
- "Ima koso Flash" (いまこそフラッシュ, Ima koso Furasshu, "Now It's a Flash")
- Lyrics: Gorō Matsui
- Composition: Kisaburō Suzuki
- Arrangement: Tatsumi Yano
- Artist: Tatsuya Maeda
- Episodes: 35
Ultraman Decker
editTo celebrate the 25th anniversary of the series, Tsuburaya released the sequel of Ultraman Trigger: New Generation Tiga titled Ultraman Decker (ウルトラマンデッカー, Urutoraman Dekkā), serving as a modern reimagining of the original series.
Home media
editIn July 2020, Shout! Factory announced to have struck a multi-year deal with Alliance Entertainment and Mill Creek Entertainment, with the blessings of Tsuburaya and Indigo, that granted them the exclusive SVOD and AVOD digital rights to the Ultra series and films (1,100 TV episodes and 20 films) acquired by Mill Creek the previous year. Ultraman Dyna, amongst other titles, will stream in the United States and Canada through Shout! Factory TV and Tokushoutsu.[1]
Notes
editReferences
edit- ^ Patrick Frater (July 10, 2020). "Shout! Factory Strikes 'Ultraman' Digital Distribution Deal With Mill Creek". Variety. Archived from the original on December 14, 2020. Retrieved December 13, 2020.