As for Spanilé jízdy ("beautiful rides"):---According to Google Translate program, the closest Czech words to "spanile" are words like "spalit" meaning to burn up, burn down, scorch, incinerate, or "spalene misto" or "spalenina" meaning burnt place, which makes sense, so that the translation would be "rides of burning" which is what those rides were really doing, burning things. The correctly spelled word should then be "spalene" rather the mistyped "spanile".104.32.195.240 (talk) 17:35, 15 May 2019 (UTC)wd
This is the discussion page for an IP user, identified by the user's IP address. Many IP addresses change periodically, and are often shared by several users. If you are an IP user, you may create an account or log in to avoid future confusion with other IP users. Registering also hides your IP address. |