Talk:Zero Hour (Star Trek: Enterprise)/GA1

Latest comment: 8 years ago by Miyagawa in topic GA Review

GA Review edit

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Reviewer: BenLinus1214 (talk · contribs) 20:45, 14 June 2015 (UTC)Reply

Hi there! I'll take this one. BenLinus1214talk 20:45, 14 June 2015 (UTC)Reply

Comments edit

@Miyagawa:

  • Do you really need a citation on the guest stars?
  • I was told to on a review a long time ago, and it has become a bit of a habit now. Miyagawa (talk) 06:55, 15 June 2015 (UTC)Reply
  • What music by Jay Chattaway?
  • Normally I remove the music mentions due to a lack of sourcing, but in this case there actually is some - the mention of it in the article body is hidden down in Home Media Release which talks about the music for the episode being released on CD. Miyagawa (talk) 06:55, 15 June 2015 (UTC)Reply
  • My main problem was that under featured music, it just has the artist's name. Do you have any sources saying what songs were used? BenLinus1214talk 18:51, 15 June 2015 (UTC)Reply
  • I've added the two song titles that were included in the soundtrack collection, but other than that I've never been able to find any decent sourcing generally for what songs were used where. Miyagawa (talk) 08:47, 16 June 2015 (UTC)Reply
  • Alright, that's fine. Pass.
  • I don't know why I did it the wrong way around for this episode. I've fixed it now anyhow. Miyagawa (talk) 06:57, 15 June 2015 (UTC)Reply
  • Actor parentheticals?
  • I was told before to stop doing them in another review, so I did. But it is no problem to add them back. Miyagawa (talk) 06:55, 15 June 2015 (UTC)Reply
  • "The episode took eight days to film…" This sentence has two uses of the verb "to include"
  • "The twist at the end of "Zero Hour"…" something goes weird at the end of this sentence.
  • I think my fingers missed out a few words my brain was asking them to type. I've added them now, so let me know what you think. Miyagawa (talk) 06:55, 15 June 2015 (UTC)Reply
  • "Around 3.91" a little informal—maybe "roughly 3.91"
  • "Executive producer Brannon Braga…" This sentence was a little confusing to me at first--maybe put that he thought "Zero Hour" was the third act in a three act play consisting of those other two episodes.
  • I've redrafted that line, let me know what you think now. Miyagawa (talk) 06:55, 15 June 2015 (UTC)Reply
  • In the second paragraph, probably put "Braga" instead of "Brannon" to make it sound less informal.
  • In your source, I don't see that the actors weren't given the final pages of the script due to its "sensitive" nature.
  • I've cut that part of the sentence out. Miyagawa (talk) 06:55, 15 June 2015 (UTC)Reply
  • In the Bakula picture, I would make it clear that he eventually went back on his word--otherwise, it sounds kind of misleading.
  • In the last production paragraph, either reformat it or avoid the "there were" construction in the second sentence that only has one person.
Done. Miyagawa (talk) 06:55, 15 June 2015 (UTC)Reply
  • Add an archive url and date on the ABC Medianet.
  • Done. That was typical really, we start moving to use that website as it seemed more reliable and then they go and shut it down. Miyagawa (talk) 06:55, 15 June 2015 (UTC)Reply