Talk:Veronica persica

Latest comment: 3 years ago by Laterthanyouthink in topic Name in Japanese

Name in Japanese edit

Looking at the Japanese version of this article, there is a blurb about the origin of the name. It is called "オオイヌノフグリ", which is literally "large dog's scrotum", not because the fruit looks like the scrotum of a large dog (it is actually more heart-shaped), but because the plant looks like a larger version of "イヌノフグリ" (dog's scrotum), which does in fact have scrotum-shaped fruit. I would love to include this interesting information in the English article, but I'm not sure how. Is it OK to cite another language's article? Should I just cite the Japanese article's primary sources? UnthinkingDepths (talk) 04:39, 23 August 2020 (UTC)Reply

Hi UnthinkingDepths. You can use the sources from another wiki, but it's always better to find an English source as or instead if you can. This was the best I could find in a quick Google: https://crafttabby.com/explore/kyoto-gyoen-flowers-spring. Also, if you use content from another wiki, you need to note in the edit summary: "Content copied from (link to article name); see that article history for full attribution". Not necessary if you create your addition entirely from the English source though. Laterthanyouthink (talk) 06:13, 23 August 2020 (UTC)Reply