Talk:Seebataillon

Latest comment: 14 years ago by 174.112.16.133 in topic Equipment

Spelling edit

The rendition/translation on this page of the English language word "battalion" seems to be troublesome. The original spelling is Bataillon as adopted from the French spelling and listed as the correct spelling in my 1926 edition of the Duden. In the case at hand it is shown as Seebatallion or Seebatallione (plural). Terrel D. Gottschall in By Order of the Kaiser uses Seebatallion in index and text. It is therefore accepted as such for this page.--Gamahler (talk) 20:00, 18 December 2008 (UTC)Reply

Equipment edit

So, what they use? Gewehr 98As or 98Bs? MP18s? —Preceding unsigned comment added by 174.112.16.133 (talk) 05:47, 22 October 2009 (UTC)Reply