Talk:Söderort

Latest comment: 8 years ago by Muniswede in topic Why a "literally" translation??

Why a "literally" translation?? edit

Why on earth should this name be "translated" into English? Hägersten is also never called "Heronstone". There is map with all the metro stations "translated" in this way. [1] But it is of course a JOKE! --Muniswede (talk) 15:03, 20 November 2015 (UTC)Reply