Talk:Polish Initiative

Latest comment: 1 year ago by 46.204.108.167 in topic It should be named ‘Poland Initiative’

It should be named ‘Poland Initiative’ edit

Polska means Polish and Poland as well. In this case it means Poland, not Polish. In Polish declination if the title meant ‘Polish Initiative” then it should be called for example “Inicjatywy Polskiej” in genitive, but it really is “Inicjatywy Polska” which can be translated as “Poland Initiative”, not “Polish Initiative” 46.204.108.167 (talk) 15:02, 27 August 2022 (UTC)Reply