Talk:Nisf Jubeil

Latest comment: 3 years ago by Huldra in topic A third Jubeil

Mix-up edit

There seems to be an (old-time?) mix-up between the Khirbet Nus Jbeil outside Far'un, and *this* Nisf Jubeil. Latin and French speaker would be most welcome. This sentence sounded strange:

In 1207 the Knights Hospitallers were granted the village by Lady Juliana of Caesarea along with nearby Far'un

Well, Far'un is not *that* near. But Khirbet Nus Jbeil and Far'un are near. Did Clermont-Ganneau (and everyone afterwards) get it wrong? Cheers, Huldra (talk) 00:00, 1 July 2014 (UTC)Reply

........

From Clermont-Ganneau p. 335 it is clear that the Nifs Jubeil he is taking about is the one by Far'un. Compare with SWP map XI. According to him, Far'un is the Crusader Pharaon, Irtah (today a redir to Tulkarem, see Talk:Tulkarm#Irtah) is Crusader Artais, Fardisya was Phardesi (already in the article, thanks to Khalidi!), and Keffa (just a ruin on SWP 11) was Crusader Caphet. But this means that Röhricht was probably wrong! He clearly writes "nunc Nufs Jebul" in 1893, p. 205, No. 768, citing the above Clermont-Ganneau. And the only Nufs Jebul which existed then was *this* one, while Clermont-Ganneau clearly refer to the then ruin by Far'un.

However, Boas p. 82 writes: "In 1207/08 the Hospitallers received from Lady Juliana of Caesarea the villages of Pharaon (Far´un) and Seingibis (Khirbat Nisf Jubail)" cited to note 67 (p. 276): Cart. des Hosp., no. 1251; and Röhricht, 1893, RHH p. 220, no. 819 and that last ref. refers to Conder, 1890, p. 30….(which must be a typo for p. 35)

In any case: Boas writes Khirbat Nisf Jubail, ie the other one. So the sentence "In 1207 the Knights Hospitallers were granted the village by Lady Juliana of Caesarea along with nearby Far'un" goes out. (That means of course that the above DYK was completely wrong…at least for this place!)

As for Zertal, 2004, p. 451; I don´t have the book, and I can only preview the first page, 451, From that the good news is: it is about this place (it gives the grid-numbers). The bad news: It states "In 1207, the village was called Casale Seingebis and was the property of Juliana of the Hospitalers, part of the territory of Crusader Cesarea".

"Juliana of the Hospitalers"!!! Zertal have imposed a sex-change on poor Juliana, it seems. I don't see what it is sourced to (if anything), but in any case: This is complete rubbish. I assume it is based on the same source as Boas, in which case the sentence "Nisf Jubeil had been a Crusader village called "Casale Seingebis" belonging to the territory of Caesarea in the early 13th-century" goes out, too

I wish I knew what Ellenblum base his 1838 info on (there is no ref.) It is not Robinson, he only mentions Nisf Jubeil in passing.

  • Conder, C. R. (1890). "Norman Palestine". Quarterly statement - Palestine Exploration Fund. 22: 29–37.

Cheers, Huldra (talk) 07:32, 1 July 2014 (UTC)Reply


Taken out:

Nisf Jubeil had been a Crusader village called "Casale Seingebis" belonging to the territory of Caesarea in the early 13th-century.[1] In 1207 the Knights Hospitallers were granted the village by Lady Juliana of Caesarea along with nearby Far'un.[2][3]

  1. ^ Zertal, 2004, p. 451.
  2. ^ Boas, 2006, p. 82, citing Röhricht, 1893, RHH p. 220, no. 819
  3. ^ Clermont-Ganneau, 1888. pp. 335, 401, cited in Röhricht, 1893, RRH, p. 205, No. 768
Okay, sis. Whodda I godda do? point me to the pages you want translated or, pref. summarized.Nishidani (talk) 12:02, 3 July 2014 (UTC)Reply
Start with Röhricht, 1893, RRH, p. 205, No. 768 and then RHH p. 220, no. 819. I suspect the Mezgebino in the first one (from 1200) is the same place as Seingibis in the second. A summary of them is fine. If Boas is correct (which I assume), then the second one say " "In 1207/08 the Hospitallers received from Lady Juliana of Caesarea the villages of Pharaon (Far´un) and Seingibis (Khirbat Nisf Jubail)" What would be very significant, is whether they say anything about the distance between Pharaon and Mezgebino/Seingibis, And remember that little magnifying glass on the page to get the text larger!! (Btw: you got mail), Cheers, Huldra (talk) 15:20, 3 July 2014 (UTC)Reply
Okay kiddo. But gimme a day or two to pull my finger out. I've got a bad case of cerebral hemarrhoids and need a bex, a cuppa or two and a carton of fags,to finish reading a Gibson novel, to freshen up for this humongous task of textual tedium!Nishidani (talk) 21:57, 3 July 2014 (UTC)Reply

The above book p 41 has lots of info about this (including the Clermont-Ganneau-article) And yes, this should definitely go into the Far'un article. How is the translation going along, User:Nishidani? Huldra (talk) 23:31, 3 March 2021 (UTC) 7 yeas? Mea culpa, mea culpa, me a Mexican cowboy. Dementia again. Will try to look into it today. Sorry Nishidani (talk) 08:58, 4 March 2021 (UTC)Reply

Jeezus that is just a tasteless fruit-salad of commingled names, but the gist is, slightly differing from Boas, that 'Ademarius, the lord of Caesaria, with the consent of his wife Juliana etc., signed over to the Soquerii the ploughland and its income spread over Kafarleto etc.,' including Mezgebino, which he says is 'otherwise known as Seingebis, now called Nusf Jebul.' But note that the date for this is February 1201.Nishidani (talk) 14:52, 4 March 2021 (UTC)Reply
The second dated Feb 1207 has Juliana yielding up the casale of Pharaon and Seingibis 'whose boundaries extend from the east to Cavea and Petra Molarum, to the borders of Caphet (Keffa per Conder)), south as far as the boundaries of Phardesi . .from the west up to the boundaries of Calanchun, from the north right down to the hollow (cavea) of Artais.' Not much help. Nishidani (talk) 15:14, 4 March 2021 (UTC)Reply
Thanks, User:Nishidani. Well, it is fine to have finally (kind of) figured this out, but still embarrassing that we totally mixed up this place with Khirbat Nisf Jubail back in 2012. And that for a DYK on the front page, no less <facepalm/>, It doesn't really help that Adam Zertal, using Beyer, G., 1936. “Das Gebiet der Kreuzfahrerherrschaft Caesarea in Palaestina. Siedlungs- und Territorialgeschichtiich untersucht,” ZDPV, 59, ss. 1-91 got it totally wrong, too. Cheers, Huldra (talk) 22:21, 4 March 2021 (UTC)Reply

External links modified edit

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on Nisf Jubeil. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true or failed to let others know (documentation at {{Sourcecheck}}).

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 18 January 2022).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 06:46, 21 July 2016 (UTC)Reply

Fixed dead 1931-link Huldra (talk) 23:27, 30 July 2016 (UTC)Reply

Arabic spelling is no good edit

The letters aren't linked because they're oriented from left to right (thus being spelled backwards). Could someone please plug this correct spelling in to all the necessary spots: نصف جبيل

Thanks.   Done Just saw this now, the Pal.rem site also has your spelling, so I changed it, Huldra (talk) 23:24, 3 March 2021 (UTC)Reply

A third Jubeil edit

Note that there is a third Jubeil: In addition to the one by Far'un, there is also one ~3 km east of Ein Mahil, at 1863/2370. Also apparently a Crusader site.

Noted on p. 300 in:

It was called Um Ejbeil by Robinson & Smith in 1838 (when it was still counted as a village); see Robinson and Smith, 1841, vol 3, 2nd appendix, p. 132 Huldra (talk) 20:34, 10 March 2021 (UTC)Reply