Talk:Garage (residential)

Latest comment: 10 years ago by Glatisant in topic History

Henry Ford story?? edit

That appears to be an anecdote; never mind that it's completely unsourced, it's written in the style of a British primary school essay. Also, nothing in that section about how the word "garage" arose, or its etymology.

71.241.70.24 (talk) 07:26, 11 September 2010 (UTC)Reply

British vs. American edit

I propose that the separation is done away with, as there seems to be little distinguishability. Also, this article could probably use a nice rewrite to keep from repeating things and using personal opinon.Mikehowes 06:06, 11 January 2007 (UTC)

Pronuncation edit

What about the different pronuncation of 'garage'? Who says 'guhraj' and who says 'garridge'? I don't think it's a matter of British English or American English. I heard Americans say both versions. Any help? Thanks.--80.133.243.15 10:17, 15 September 2007 (UTC)Reply

Yeah, pronunciation is highly variable. I live in Ontario, Canada, and found that the Southern Ontario pronunciation is usually 'guh-RAHJ' or 'guh-RAZH', whereas Northerners frequently slur it in a single syllable, rhyming with "badge"Vonbontee (talk) 22:55, 8 July 2009 (UTC)Reply

I'm in Australia and I would say GA-rarge. The first syllable is stressed, but the second one is still pronounced 'arge' not the unstressed 'idge' you have. Hard J sound on the end too. —Preceding unsigned comment added by 220.253.160.229 (talk) 08:47, 31 March 2011 (UTC)Reply
I'm an American, and I've never heard anyone here use the "garridge" pronunciation, unless they were British or trying to imitate British pronunciation. Maybe up in New England, things are different.Wschart (talk) 02:05, 5 June 2011 (UTC)Reply

Popular Culture edit

The article could use some information on e.g. the different companies that were started in garages. The garage seems to have a decent part in Silicon Valley culture/history. Jason McHuff 10:03, 13 October 2007 (UTC)Reply

Requested move edit

The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: moved. No-one liked "Garage (house)" and the suggested target had the most support out of the proposed alternatives. DrKiernan (talk) 19:19, 8 January 2013 (UTC)Reply


Garage (house)Garage (residential)

Rename Garage (house) to Garage (residential)

Seems to be the term used in the article. Relisted. BDD (talk) 18:37, 12 December 2012 (UTC) - jc37 23:47, 16 November 2012 (UTC)Reply

  • Rename - as nom. - jc37 23:47, 16 November 2012 (UTC)Reply
  • Why not to residential garage which is used in the lead? I know that it is simply call a garage, so the disambiguated term as suggested is probably the best choice, but just asking to be sure. Vegaswikian (talk) 06:13, 17 November 2012 (UTC)Reply
    I would find that confusing, as no-one resides in a garage. The disambiguation page stating "residence for storing a car" sounds wrong. While usually linked to a dwelling, it can be detached from it. Also note that the current article is unreferenced, so is a poor basis for decision making. Non-wikipedia definitions of the term appear to me as more accurate, such as "building for housing a motor vehicle" or "a shelter for automotive vehicles". To distinguish it from carport, I would suggest for the article "an enclosed shelter for a motor vehicle". It needs not be part of a house, or be linked to a house or residential use. --ELEKHHT 21:33, 20 November 2012 (UTC)Reply
    Which is why I chose the target I did. It seems clear that the focus of this article is garages for residential use, rather than business or commercial use. - jc37 04:13, 23 November 2012 (UTC)Reply
    The focus might be on residential, but in terms of precision is still not satisfactory, as said, a garage doesn't need to be linked to residential use. Precise would be Garage (car enclosure), although that's longer. --ELEKHHT 20:34, 24 November 2012 (UTC)Reply
    To me "enclosure" suggests walls, but no roof! A garage is a building, not an enclosure. I think this title would actually be worse. If Americans didn't use "garage" to mean what others call a multi-storey car park then this whole thing would be much easier! We could just use Garage (parking). -- Necrothesp (talk) 09:50, 13 December 2012 (UTC)Reply
    I'm fine with that. --ELEKHHT 20:20, 13 December 2012 (UTC)Reply
    "parking" doesn't work because it includes the commercial mass parking garages, among other things. - jc37 20:28, 13 December 2012 (UTC)Reply
    But those are not essentially different (the use is the same, i.e. providing shelter for vehicles), and when the variation in size is significant there is multi-storey car park. --ELEKHHT 20:40, 13 December 2012 (UTC)Reply
  • Support. Agree with nom. -- P 1 9 9   19:10, 24 November 2012 (UTC)Reply
  • Comment. To me, "garage (residential)" looks as odd as "garage (house)", as both imply the garage is lived in. I think we need to find another form of words. How about Garage (outbuilding) or Garage (residential parking)? It should also be noted that garages aren't necessarily attached to residential buildings - many organisations that operate vehicles also have garages attached to their premises. -- Necrothesp (talk) 15:08, 30 November 2012 (UTC)Reply
    I agree that neither garage (house) nor garage (residential) are correct. Nor is garage (vehicle). But what about Garage (storage)? There are an awful lot of people with a garage in their house who use it for something other than their car. Apteva (talk) 04:53, 3 December 2012 (UTC)Reply
    That doesn't work due to commercial storage unit garages. - jc37 20:29, 13 December 2012 (UTC)Reply
  • Relisting comment With so many alternatives flying around, it may be best to focus on one. --BDD (talk) 18:37, 12 December 2012 (UTC)Reply
  • Support Garage (car enclosure) even though I hate the title. All of the suggestions have problems, but maybe this is the best of them. Vegaswikian (talk) 19:00, 12 December 2012 (UTC)Reply
    Except that a garage is used for more than merely that. And what about trucks or vans? Besides, we dont need to define the term "garage" in the disambiguation, merely to disambiguate between this type of garage and other types of garages. And most are vehicle enclosures of a type. What we're disambiguating is between residential and commercial types of garages. (Without needing to get into differentiating commercial garages between mas parking, repair, and commercial storage.) It all still comes back to (residential. What kind of garage is it? A residential garage. - jc37 20:26, 13 December 2012 (UTC)Reply
    That might be so in your region (although you haven't provided any reference), but not in mine, and I see no evidence elsewhere. --ELEKHHT 20:44, 13 December 2012 (UTC)Reply
    Yes, it depends on the country. To clarify, in Britain "garage" is used in three ways: a vehicle storage structure attached to (or part of or near) a house, a vehicle storage structure attached to (or part of) commercial premises (including a bus garage), and a commercial workshop where vehicles are repaired. A petrol station can also be colloquially referred to as a garage. All are commonly referred to as a "garage" without a qualifier, as the sort of garage you're referring to is usually obvious from the context. Obviously, this is not the case with an article title. Other countries will have different usages (as in the fact that Americans use the term "parking garage" for the structure we refer to as a multi-storey car park). I don't, incidentally, think it's necessary to point out that garages attached to houses are often used for much more than just car storage; that is, of course, the case, but the fact remains that car storage is the purpose for which they are built and the reason for the name. -- Necrothesp (talk) 15:12, 14 December 2012 (UTC)Reply
    While car may be overly restrictive, for the most part is is accurate. In the US is is common for the garage in a house to not be able to contain a truck or some vans. In fact we have garages that are capable of only storing a motor cycle and in some cases something like a Mini or a Smart car, if you are lucky. The question is if not this suggestion then what? Vegaswikian (talk) 00:28, 15 December 2012 (UTC)Reply
    There is, I think, something that needs to be addressed. I look over Garage, and see all sorts of things. Is this article to be limited to garages for residential storage/parking of vehicles, or should it include any such vehicle enclosures, including firehouses, and bus garages? - jc37 00:56, 15 December 2012 (UTC)Reply
    Well you are looking at a dab page so one could argue that there should be no article at garage so this being a disambiguated title is quite normal. Vegaswikian (talk) 00:02, 27 December 2012 (UTC)Reply
  • Support Garage (residential). Bus and motor repair garages are a different topic, as are larger buildings used for parking large number so cars on a commercial basis. Peterkingiron (talk) 22:39, 5 January 2013 (UTC)Reply

*Support Per nom. -Kai445 (talk) 17:08, 6 January 2013 (UTC) I read the entire discussion and thought nom had the best of the options, but now am unsure. Retracting my opinion for now. -Kai445 (talk) 17:11, 6 January 2013 (UTC)Reply

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.

History edit

I would like to know when the first garages for motorcars were built - as such - and when they were first were built into a house. Is there a serious book about the history of the garage? Glatisant (talk) 18:11, 18 May 2013 (UTC)Reply