Talk:Arnaut

Latest comment: 7 years ago by Resnjari in topic copyvio issue


Untitled edit

The article itself states that its only information comes from 2 dictionaries. id say thats a copyright vio. the_undertow talk 23:00, 20 March 2007 (UTC)Reply

Arnaut is also the first name of Arnaut Daniel, the twelvth-century troubadour. Someone who knows how should make a disambiguation page and link to that article as well. Ingeborg Ulfsdottyr (talk) 22:20, 24 February 2008 (UTC)Reply

copyvio issue edit

One account has deleted matter from this article fifteen times, added the same plagiarism three times, and done no other edits anywhere. Could there be a remedy more appropriate than shutting down the page? —Tamfang (talk) 09:11, 11 June 2016 (UTC)Reply

Technically there was no copyright violation. It became a edit war, with a editor constantly removing references and manipulating other source material (without not even bothering to at least say something here about that) until another editor placed this template. One can look at the old page and see there is not copyright violation. The template should be removed. No deletion of page as its about a term that was somewhat used by Westerners and others in the past and still by Turks for Albanians.Best.Resnjari (talk) 21:39, 13 June 2016 (UTC)Reply
I'm sorry, Resnjari, but I don't agree. The content was copy-pasted from http://albanianorientalist.blogspot.it/, where it was posted on 16 April 2012, and where it is claimed that it was written by Ermal Bega, executive director of the Albanian Center for Oriental Studies, Tirana, Albania; published in issue number 5 of URA magazine; and translated from Albanian by Armir Taraj. I don't see any reason to doubt those claims, and nor do I see any free licence which would allow us to copy that material here. Do you? Justlettersandnumbers (talk) 12:53, 4 July 2016 (UTC)Reply
I disagree Justlettersandnumbers. I read the whole blog on Albanian Orientalist and in no way does this Wikipedia article copy content from that site as it stands now. Moreover the article you refer to on that site does not in anyway cite references while this article does. This article is based on references and has scope for expansion. I still fail to see how you have proven this to be a copyright violation or even plagiarism. The only thing that this article has and that the other article is that they share mainly the word Arnaut. Maybe i overlooked it, but cite an example to show this issue of copyright violations. Current tag should be removed. Issues are addressed. Best.Resnjari (talk) 14:36, 4 July 2016 (UTC)Reply
Resnjari, I think we may be at cross-purposes? I have of course removed the copyright violation. The content added with this edit was an exact, word-for-word, copy-paste from albanianorientalist.blogspot.it, starting from "Many of us have heard about the Arnaouts …" and ending with "… the editorial board of the cultural-scientific magazine for Oriental Studies “URA” (the Bridge) has decided to dedicate this exclusive issue to them, the Arnaouts." The remaining content in the article is, as far as I can determine, fine, as I think you are saying. Justlettersandnumbers (talk) 15:46, 4 July 2016 (UTC)Reply
Justlettersandnumbers, when the issue was first brought up no one made reference to that blog and it further implied that the article should be deleted wholesale, which i am not in favour of. Had no idea what was needed to be addressed and done or where to start. Anyway if one looks at the history of the page, an editor kept deliberately deleting the surname section and in a way editing warring before the tag was placed. By the way, is there some kind of Wikipedia tool that one can use to do a check if a page has plagerised from somewhere, kind of like a turnitin system used by universities these days to scrutinize students essay's? Best.Resnjari (talk) 15:56, 4 July 2016 (UTC)Reply

Yes, indeed. There's a useful tool here, which can be configured to use Turnitin as well as other methods; User:EranBot is based on Turnitin. Regards, Justlettersandnumbers (talk) 16:14, 4 July 2016 (UTC)Reply

Cool, thanks ! Makes it easier to find out what's what when someone just posts its plagiarism or copyright vio's without going into it. Best.Resnjari (talk) 17:16, 4 July 2016 (UTC)Reply

Copyright problem removed edit

Prior content in this article duplicated one or more previously published sources. The material was copied from: http://albanianorientalist.blogspot.it/. Copied or closely paraphrased material has been rewritten or removed and must not be restored, unless it is duly released under a compatible license. (For more information, please see "using copyrighted works from others" if you are not the copyright holder of this material, or "donating copyrighted materials" if you are.)

For legal reasons, we cannot accept copyrighted text or images borrowed from other web sites or published material; such additions will be deleted. Contributors may use copyrighted publications as a source of information, and, if allowed under fair use, may copy sentences and phrases, provided they are included in quotation marks and referenced properly. The material may also be rewritten, providing it does not infringe on the copyright of the original or plagiarize from that source. Therefore, such paraphrased portions must provide their source. Please see our guideline on non-free text for how to properly implement limited quotations of copyrighted text. Wikipedia takes copyright violations very seriously, and persistent violators will be blocked from editing. While we appreciate contributions, we must require all contributors to understand and comply with these policies. Thank you. Justlettersandnumbers (talk) 12:53, 4 July 2016 (UTC)Reply

Austrian and russian army edit

The meaning was different or to be clarified in late medieval Austrian and Russian army

for example: Arnauten Corps Bukowina [18] and Bukowinaer Freiwillige battalion

Major Chevalier Friedrich Forget de Barst

It was raised too late to fight (October) from the previous Arnauten of Bukowina and volunteers of East Galicia.[1]

Arnauten was a formal term which indicated muslim troops of slavic people. The word came from Arvaniten, which was the Greek name given to Albanians, as they emerged for the first time in written sources. From that term came also the Turkish Arnavutlar which in 18th Century was taken over also by European authors. Thus the German education Arnauten developed as a further synonym for Albanians. In the west the term was used frequently exclusively for the Muslim Albanians.

https://www.europeana.eu/en/item/08547/sgml_eu_php_obj_gr011190


for example : The division of Suvorov, which came to the aid of the Austrians, included the Rostov and Smolensk infantry regiments, consisting of 2 battalions each, 4 grenadier battalions, a combined battalion of the Absheron regiment and 2 battalions of rangers, and a total of 11 battalions; cavalry carabiner regiments - Ryazan, Starodubovsky and Chernigov, 12 squadrons in total, 2 Grekov Cossack regiments, 800 arnauts (armed Moldavians), 10 regimental and 20 field guns; only about 7 thousand people.(https://translate.google.com/?sl=nl&tl=ro&text=https%3A%2F%2Fm.aftershock.news%2F%3Fq%3Dnode%2F336046&op=translate)

In Bukowina http://pbc.up.krakow.pl/Content/6888/Czerniowice%201902_03%20Spr.%2026.pdf

„Die Arnauten werden vom Lande mit Pferden, der Landartigen Kiistung, dann Piquen und Armatur in ihrer Hauskleidung gestellt, — insoferne selbe mit Kiistung und Armatur nicht aufzukommen im Stande sind, werden solche aus den von unseren Truppen noch besetzten Stryer, Sanislauer, Zalescziker und Tarnopoler Kreise reąuirirt, nur gebricht es an Seebeln und Pistolen, dereń Ueberkommung ich von dem 7biirger koman- direnden Herrn Generalen Collowrath wiederholt abyerlange."

“The arnauts are provided by the country with horses, the country-like clothing, then piques and armatures in their house clothes - if the same with clothing and armatures are unable to come up with the same, those from the Stryer, Sanislauer, Zalescziker and others still occupied by our troops Tarnopol circles restored, only there is a lack of sea mists and pistols, the convention of which I come from the citizen- Direnden Herr General Collowrath repeatedly for a long time."


"Die zwei Arnauten Eskadrons und jene der Jager stehen bereits vor dem Feinde und leisten in Ermanglung einer anderen Cayallerie gute Ilienste, die Eskadron der Adeligen wird ebenfalls in einigen Tagen zu den ubrigen Truppen abriicken. Die adelige Escadron ist durchgehends griin, mit langen weiten Hosen, einen landartigen gleichfórmigen Spenzer mit rother Egalisirung adjustirt und mit Pistolen und Sabeln armirt. — Die Officiers der Arnauten, haben eine lange dunkelblaue weite Hosen, einen braunen Spenzer mit blauer Egalisirung und Epaulettes. — Zur Kopfbedeckung.haben diese Truppen Czapken von schwarzen Lammen Fellen mit der Adjustirung der Czakos, das Lederwerk ist durchgehends schwarz. Mit den Arnauten zu Fuss hat der diessfallige Antrag nicht den gewiinschten Fortgang gehabt, weil selbe sogleich eine nicht unbetrachtliche Anzahl zur Besetzung des Dniesters langst der Buccowiner Granze mit Sensen und einigen Gewehren bewaffnet..erschienen sind, nicht nur ihre Ablosung, sondern meistens ilire nach Hausse Entlassung beharrlich fordem," The two Arnauten squadrons and those of the Jager are already in front of the Enemies and, in the absence of another cayallerie, are doing good services, the squadron of the nobles will also retire to the rest of the troops in a few days. The noble Escadron is green throughout, with long, wide trousers, a country-like uniform spencer with red equalization, and armed with pistols and sabers. - The officers of the Arnauts have long, dark blue wide trousers, a brown Spenzer with blue equalization and epaulettes. These troops have hats of black lambskins for their headgear with the adjustment of the czakos, the leatherwork is black throughout. With the Arnauts on foot, the request in question did not have the desired progress, because a not inconsiderable number of them immediately appeared to the Buccowiner Granze armed with scythes and a few rifles to occupy the dniest, not only their replacement, but mostly afterwards Bullish dismissal persistently demand, "

Mixed auxilliary edit

it is possible that an austrian corps to have mixed coposition? In Galizien dauerten die Kampfe der Bukowiner unter General Bioking bis zum 18. Juli 1809, an welchem Tage dieser General, welcher von einer iiberlegenen Streitmacht der Polen umzingelt war, gezwungen wurde, eine Konvention abzuschlieben. In dieser wurde zunachst die Bestimmung aufgenommen, dali dem ganzen Korps der freie Abzug nach der Bukowina unter der Bedingung gestattet sei, dali es gegen Frankreieh und seine Yerbiindeten bis zum nachsten Frieden nieht kampfen diirfe. Bab die 3 Gesohutze und die Waffen bis auf 200 Gewehre und ebenso viele Patrontaschen und Riemenzeug abzuliefern seien. Dab das Gepack dagegen und die Pferde der Offiziere, ebenso wie das Eigentum eines jeden, wozu die Pferde und die Waffen derArnauten oder Freiwilligen gezahlt wurden, ferner auoh das der Zoll beamten und Jager im Besitze der Kapitulierenden verbleiben sollen.2)

everyone for which the horses and the weapons of the arnauts OR volunteers were paid, also that the customs officials and hunters should remain in the possession of the surrender.


„In dem allgemeinen Wetteifer, womit gesammte Proyinzen der Monarchie in dem Laufe des gegenwartigen Krieges Beweise ihrer Treue und Anhanglichkeit an Euere Majestat und den Staat gegeben und fur dessen Erhaltung alle Krafte aufgebothen haben, ist auch die B u c c o w i n a dieser erhabenen Aufforderung gefolgt, und zwar m it einem solchen Erfolg, dass duroh den patriotischen Eifer der Łandes-Einwohner und durch die besondere Thatigkeit der Dominien mittels freywilligen Werbungen ein Arnauten Corps von 6 Eskadronen Kayalerie bereits formirt ist und mit der Errichtung eines Infanterie llataillons ebenfalls schon der Anfang gemacht wurde. Die vor Kurzem, ungeachtet des mit Frankreich abgeschlossenen Friedens ergangene Allerhochste Entschliessung, dass die Aufstellung der siebenburgischen Insurekzion mit aller Anstrengung betrieben und yollendet werden solle, gewahrt zwar dem Hofkriegsrath die gegriindete Ver- muthung, dass auch die Formierung dieser Extracorps fortgesetzt werden dtirfte, um jedoch diesfalls die Allerhochste Gesinnung Euerer Majestat nićht zu yerfehlen, hiernach diesem Gegenstande entsprechende Verfiłgungen treffen zu konnen, erlaubt man sich um die baldige Allerhochste Entscheidung unterthanigst zu bitten, ob mit der Errichtung dieser Infanterie- und Cayallerie-Corps der Bukowina fortgefahren werden darf.“


In the general competition with which all the provinces of the monarchy in the course of the present war have given proof of their loyalty and adherence to your majesty and the state and have given all their might for its preservation, the Buccowina has also followed this lofty invitation w ith such a success that owing to the patriotic zeal of the Łandes inhabitants and the special activity of the dominions by means of voluntary recruitment, an Arnauten Corps of 6 squadrons kayalerie has already been formed and the establishment of an infantry battalion has already started.[2]

References