Talk:Aporia

Latest comment: 12 years ago by Tkuvho in topic porism

Recent Changes edit

I'm very interested in hearing others' general thoughts on the recent edits I've made. I'm also thinking about including an image of Poros (Porus) but am having difficulty finding a suitable one. Any suggestions? — Preceding unsigned comment added by Matthewvetter (talkcontribs) 23:50, 8 March 2011 (UTC)Reply


Definitions edit

I added a section on definitions to provide a fuller definitional history of the term as well as enrich the rhetorical/philosophical discussion. I'm also planning on doing some work on etymology in the next few days. — Preceding unsigned comment added by Matthewvetter (talkcontribs) 19:46, 3 March 2011 (UTC)Reply



Merging Aporime into Aporia? edit

The two concepts are closely related right? Pollinosisss (talk) 14:43, 19 August 2009 (UTC)Reply

Note on rewrite edit

I have rewritten and expanded this entry, to incorporate the philosophical use of the term. In the original 'figure of speech' was used to describe the rhetorical sense of aporia. I have kept this description because WP article by that name lists many rhetorical tools such as aporia. But I still feel that figures of speech are usually figurative and usually applies to comparisons, metaphors etc., and should not apply to aporia. Any opinions?

Also, the original claimed the plural of aporia is 'aporiae'. I am more familiar with 'aporiai' being the plural, so I changed it to this. If anyone is aware of a more popular use of 'aporiae' (for example, perhaps in works on rhetoric), please tell me (or change it back if you think 'aporiae' wins). --Dast 13:21, 13 August 2005 (UTC)Reply

From my knowledge of the classics, 'aporiai' is a loaner pluralization to Latin from Greek. It is a special case because the preceding syllable is a hard 'eeee' sound, but if you recall the diphthong æ as used properly, its combined sound is very much in between "ah-eh" and "ah-eee." How does one say "antennæ" or "formulæ" or Æsop? I would be happy to ponder with you whether the word itself is a special masculine or androgynous noun. I would also place my bet on APORIÆ as the appropriate pluralization. I like your modification and your style; you removed a bunch of useless anti-rhetoric that weakened it while simultaneously clarifying its deeper meaning.
I would pronounce the pluralization "aporiæ" and would be specifically careful to meet ai and ae in the dead center of their combinations with the diphthong æ. I hope that helps. DrMorelos 09:30, 9 December 2006 (UTC)Reply


What is the phrase 'apoiea = poop' intended to mean? To clarify - I removed it a moment ago on the assumption it was a prank edit itself - but apparently no, as User talk:Alexius08 reverted my change. What is this supposed to say? If it's intended to display in Greek, ought not the unicode be used, rather than simply enclosing it in math /math? Something's not right there. Anyone know? Zeugmazwang (talk) 04:25, 27 July 2008 (UTC)Reply

RHETORIC edit

"""I am at no loss for information about you and your family; but I am at a loss where to begin. Shall I relate how your father Tromes was a slave in the house of Elpias, who kept an elementary school near the Temple of Theseus, and how he wore shackles on his legs and a timber collar round his neck? or how your mother practised daylight nuptials in an outhouse next door to Heros the bone-setter, and so brought you up to act in tableaux vivants and to excel in minor parts on the stage?"""

A better and more "illustrative" example would be appreciated. —Preceding unsigned comment added by 70.31.223.228 (talk) 03:00, 21 August 2009 (UTC)Reply

porism edit

Is this related etymologically to porism? Tkuvho (talk) 04:39, 12 May 2011 (UTC)Reply