Stanford Leonard Luce Jr (May 19, 1923 – March 26, 2007) was an American academician known for his work on Louis-Ferdinand Céline and for his English translations of Jules Verne books, especially The Kip Brothers and The Mighty Orinoco, which he was the first to translate into English.

Stanford Leonard Luce Jr
Born(1923-05-19)May 19, 1923
DiedMarch 26, 2007(2007-03-26) (aged 83)
NationalityAmerican
Occupation(s)Professor of French at Miami University in Oxford, OH

Biography edit

Luce was born in Boston, Massachusetts, the son of Agnes Foote Luce and Stanford L. Luce Sr. He received a Ph.D. in French studies from Yale University. He died at the age of 83 in Cincinnati, Ohio.

Works edit

  • Jules Verne, moralist, writer, scientist (1953), first English Ph.D. dissertation on Jules Verne, Yale University[1][2]
  • A Glossary of Céline's Fiction, with English Translations (1979), Quality Books, ISBN 978-0-89196-057-7
  • A Half-century of Céline: An Annotated Bibliography, 1932-1982 with William K. Buckley (1983), Garland Pub., ISBN 978-0-8240-9191-0
  • Céline and His Critics: Scandals and Paradox (1986), Anma Libri, ISBN 978-0-915838-59-2
  • Celine's Pamphlets: An Overview (199*), self-published, OCLC 82916731

Translations edit

References edit

  1. ^ Walter James Miller. "As Verne Smiles". Retrieved 2008-10-05. Stanford Luce wrote the first English PhD. dissertation on Verne, followed soon by Arthur B. Evans and William Butcher, all three leading names in today's Verne Renaissance. [dead link]
  2. ^ Jean-Michel Margot. "Death of Stan Luce". Retrieved 2008-10-05. Many [years] ago, collecting bibliographic data about Jules Verne, I discovered [that Stanford Luce] was the author of the first PhD dissertation in English about Jules Verne - 1953 - almost 20 years before the first French one (Vierne, 1974). Note: Jean-Michel Margot is the president of the North American Jules Verne Society and co-writer of the 2007 English translation of The Kip Brothers.