Burmese is an agglutinative language. It has a subject-object-verb word order and is head-final. Particles are heavily utilized to convey syntactic functions, with wide divergence between literary and colloquial forms.

Verbs edit

Verbs in Burmese are heavily affixed to convey meaning, such as modality.[1]

Negation edit

Verbs are negated by the prefix မ ma. [mə] and suffixed with နဲ့ nai. [nɛ̰] (literary form: နှင့် hnang. [n̥ɪ̰̃]) or ဘူး bhu: [bú] to indicate a negative command or a negative statement, respectively.

မသွား

ma.swa:

[məθwá

နဲ့

nai.

nɛ̰]

မသွား နဲ့

ma.swa: nai.

[məθwá nɛ̰]

'Don't go'

မသွား

ma.swa:

[məθwá

ဘူး

bhu:

bú]

မသွား ဘူး

ma.swa: bhu:

[məθwá bú]

'[I] don't go'

Nouns edit

Burmese nouns are marked for case.

Case markers edit

The case markers are:

High register Low register
Subject thi (သည်), ká (က), hma (မှာ) ha (ဟာ), ká (က)
Object ko (ကို) ko (ကို)
Recipient à (အား)
Allative thó (သို့)
Ablative hmá (မှ), ká (က) ká (က)
Locative hnai (၌), hma (မှာ), twin (တွင်) hma (မှာ)
Comitative hnín (နှင့်) né (နဲ့)
Instrumental hpyin (ဖြင့်), hnin (နှင့်)
Possessive í (၏) yé (ရဲ့)

Number edit

Plural nouns are formed by adding the suffixes တွေ twe [dwè~twè] or များ mya: [mjà] (literary).

Numerical classifiers edit

Nouns are quantified using various classifiers.

Classifiers are not used for measurements of time or age.

Pronouns edit

Burmese makes use of an extensive system of pronouns that vary based on audience.

Adjectives edit

In Burmese, verbs carry out the function of adjectives.

Reduplication is used to intensify the meaning of adjectives.

References edit

  1. ^ Vittrant, Alice (Ed ) (2015). "Burmese as a modality-prominent language Discourse and stylistic register" (PDF). Pacific Linguistics. CRCL, CRCL, Pacific Linguistics And/Or The Author(S): 4.1M, 143–162 pages. doi:10.15144/PL-570.143.

Further reading edit