Ariwara no Motokata (在原元方, dates unknown, fl. late 800s – 900s CE) was a Japanese waka poet of the early Heian period.

Ariwara no Motokata
Native name
在原元方
LanguageJapanese
Periodearly Heian
Genrewaka
RelativesEmperor Heizei (great-great grandfather), Fujii no Fujiko (great-great grandmother), Emperor Kanmu (great-great grandfather), Fujiwara no Minamiko (great-great grandmother), Prince Abo (great grandfather), Princess Ito (great grandmother), Ariwara no Narihira (paternal grandfather), Ariwara no Muneyana (father)

He was included in the Late Classical Thirty-Six Poetic Geniuses, and thirty-three of his poems were included in poetry collections commissioned by the court.

Biography edit

His birth and death dates are unknown, and the details of his life are also uncertain,[1] but he was the son of Ariwara no Muneyana (died 898), the first son of Ariwara no Narihira (825—880).[1] Who his mother was is also unknown.[1]

According to the Kokin Wakashū Mokuroku (古今和歌集目録), he was adopted by his brother-in-law Fujiwara no Kunitsune (藤原国経).[1]

As a courtier, he held the Senior Fifth Rank, although the 14th century Chokusen Sakusha Burui (勅撰作者部類) attributes to him the Sixth Rank.[1]

Poetry edit

He was listed as one of the Late Classical Thirty-Six Poetic Geniuses.[1] Thirty-three of his poems were included in court anthologies: fourteen the Kokin Wakashū, eight in the Gosen Wakashū, two in the Shūi Wakashū, and nine more in later anthologies from the Shin Kokin Wakashū on.[1]

The following poem was included as the very first entry in the Kokin Wakashū, indicating the high regard in which the compilers likely held his poetry.[1]

Japanese text[1]

年のうちに
春は来にけり
一年を
去年とやいはむ
今年とやいはむ

Romanized Japanese

toshi no uchi ni
haru wa ki ni keri
hitotose o
kozo to ya iwan
kotoshi to ya iwan

English translation[2]

During the old year
spring has come.
The day that is left:
should we call it last year
or should we call it this year?

Between one and three of his poems survive in the records of each of several uta-awase gatherings: the Ninna Ninomiya Uta-awase (仁和二宮歌合, 893 or earlier), the Kanpyō no Oontoki Kisai no Miya no Uta-awase (寛平御時后宮歌合, also written 寛平御時中宮歌合; 893 or earlier), the Teiji-in no Uta-awase (亭子院歌合, 913) and the Taira no Sadafun ga Ie no Uta-Awase (平定文家歌合, also read Taira no Sadafumi-ke Uta-Awase).[1] Some of these overlap with the Motokata poems preserved in court anthologies.[1]

In the middle ages there was apparently a private collection of his poems, the Motokata-kashū (元方家集),[1] but only a four-leaf fragment is known to exist today.[1]

Characteristic style edit

His poems are characterized by an intellectual style.[1] They make frequent use of simile (見立て, mitate).[1]

His poems clearly display the features of the so-called "Kokinshū style".[1]

References edit

  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Nihon Koten Bungaku Daijiten article "Ariwara no Motokata" (p. 100, author: Teisuke Fukui).
  2. ^ "Has Spring come? 春や来". 22 January 2020. Retrieved 30 November 2023.

External links edit