(ha), is a syllable in the Javanese script which represent the sound /ɦɔ/ or /ɦa/. The letter can also represent a null consonant, in which it would be pronounced as /ɔ/ or /a/. It is commonly transliterated to Latin as "ha" or "a" and sometimes as "ho" and "o".

ha
Aksara nglegena
Aksara pasangan
Javanese script
Latin orthographyha, a
Phoneme[h], [ɔ], [a]
UnicodeA9B2

Pasangan

edit

The letter's pasangan (◌꧀ꦲ) is one of six which are located on the right hand side of previous syllable, making it possible to stack two pasangans without the use of pangkon.

Extended form

edit

doesn't have a murda form.

Final consonant

edit

has a syllable-final form called wignyan () which replaces ha-pangkon combination. For example: "gajah" (elephant) is written as ꦒꦗꦃ, not ꦒꦗꦲ꧀

Glyphs

edit
Nglegena forms Pasangan forms
 ha ꦲꦃ hah ꦲꦁ hang ꦲꦂ har ◌꧀ꦲ -ha ◌꧀ꦲꦃ -hah ◌꧀ꦲꦁ -hang ◌꧀ꦲꦂ -har
ꦲꦺ he ꦲꦺꦃ heh ꦲꦺꦁ heng ꦲꦺꦂ her ◌꧀ꦲꦺ -he ◌꧀ꦲꦺꦃ -heh ◌꧀ꦲꦺꦁ -heng ◌꧀ꦲꦺꦂ -her
ꦲꦼ hê ꦲꦼꦃ hêh ꦲꦼꦁ hêng ꦲꦼꦂ hêr ◌꧀ꦲꦼ -hê ◌꧀ꦲꦼꦃ -hêh ◌꧀ꦲꦼꦁ -hêng ◌꧀ꦲꦼꦂ -hêr
ꦲꦶ hi ꦲꦶꦃ hih ꦲꦶꦁ hing ꦲꦶꦂ hir ◌꧀ꦲꦶ -hi ◌꧀ꦲꦶꦃ -hih ◌꧀ꦲꦶꦁ -hing ◌꧀ꦲꦶꦂ -hir
ꦲꦺꦴ ho ꦲꦺꦴꦃ hoh ꦲꦺꦴꦁ hong ꦲꦺꦴꦂ hor ◌꧀ꦲꦺꦴ -ho ◌꧀ꦲꦺꦴꦃ -hoh ◌꧀ꦲꦺꦴꦁ -hong ◌꧀ꦲꦺꦴꦂ -hor
ꦲꦸ hu ꦲꦸꦃ huh ꦲꦸꦁ hung ꦲꦸꦂ hur ◌꧀ꦲꦸ -hu ◌꧀ꦲꦸꦃ -huh ◌꧀ꦲꦸꦁ -hung ◌꧀ꦲꦸꦂ -hur
ꦲꦿ hra ꦲꦿꦃ hrah ꦲꦿꦁ hrang ꦲꦿꦂ hrar ◌꧀ꦲꦿ -hra ◌꧀ꦲꦿꦃ -hrah ◌꧀ꦲꦿꦁ -hrang ◌꧀ꦲꦿꦂ -hrar
ꦲꦿꦺ hre ꦲꦿꦺꦃ hreh ꦲꦿꦺꦁ hreng ꦲꦿꦺꦂ hrer ◌꧀ꦲꦿꦺ -hre ◌꧀ꦲꦿꦺꦃ -hreh ◌꧀ꦲꦿꦺꦁ -hreng ◌꧀ꦲꦿꦺꦂ -hrer
ꦲꦽ hrê ꦲꦽꦃ hrêh ꦲꦽꦁ hrêng ꦲꦽꦂ hrêr ◌꧀ꦲꦽ -hrê ◌꧀ꦲꦽꦃ -hrêh ◌꧀ꦲꦽꦁ -hrêng ◌꧀ꦲꦽꦂ -hrêr
ꦲꦿꦶ hri ꦲꦿꦶꦃ hrih ꦲꦿꦶꦁ hring ꦲꦿꦶꦂ hrir ◌꧀ꦲꦿꦶ -hri ◌꧀ꦲꦿꦶꦃ -hrih ◌꧀ꦲꦿꦶꦁ -hring ◌꧀ꦲꦿꦶꦂ -hrir
ꦲꦿꦺꦴ hro ꦲꦿꦺꦴꦃ hroh ꦲꦿꦺꦴꦁ hrong ꦲꦿꦺꦴꦂ hror ◌꧀ꦲꦿꦺꦴ -hro ◌꧀ꦲꦿꦺꦴꦃ -hroh ◌꧀ꦲꦿꦺꦴꦁ -hrong ◌꧀ꦲꦿꦺꦴꦂ -hror
ꦲꦿꦸ hru ꦲꦿꦸꦃ hruh ꦲꦿꦸꦁ hrung ꦲꦿꦸꦂ hrur ◌꧀ꦲꦿꦸ -hru ◌꧀ꦲꦿꦸꦃ -hruh ◌꧀ꦲꦿꦸꦁ -hrung ◌꧀ꦲꦿꦸꦂ -hrur
ꦲꦾ hya ꦲꦾꦃ hyah ꦲꦾꦁ hyang ꦲꦾꦂ hyar ◌꧀ꦲꦾ -hya ◌꧀ꦲꦾꦃ -hyah ◌꧀ꦲꦾꦁ -hyang ◌꧀ꦲꦾꦂ -hyar
ꦲꦾꦺ hye ꦲꦾꦺꦃ hyeh ꦲꦾꦺꦁ hyeng ꦲꦾꦺꦂ hyer ◌꧀ꦲꦾꦺ -hye ◌꧀ꦲꦾꦺꦃ -hyeh ◌꧀ꦲꦾꦺꦁ -hyeng ◌꧀ꦲꦾꦺꦂ -hyer
ꦲꦾꦼ hyê ꦲꦾꦼꦃ hyêh ꦲꦾꦼꦁ hyêng ꦲꦾꦼꦂ hyêr ◌꧀ꦲꦾꦼ -hyê ◌꧀ꦲꦾꦼꦃ -hyêh ◌꧀ꦲꦾꦼꦁ -hyêng ◌꧀ꦲꦾꦼꦂ -hyêr
ꦲꦾꦶ hyi ꦲꦾꦶꦃ hyih ꦲꦾꦶꦁ hying ꦲꦾꦶꦂ hyir ◌꧀ꦲꦾꦶ -hyi ◌꧀ꦲꦾꦶꦃ -hyih ◌꧀ꦲꦾꦶꦁ -hying ◌꧀ꦲꦾꦶꦂ -hyir
ꦲꦾꦺꦴ hyo ꦲꦾꦺꦴꦃ hyoh ꦲꦾꦺꦴꦁ hyong ꦲꦾꦺꦴꦂ hyor ◌꧀ꦲꦾꦺꦴ -hyo ◌꧀ꦲꦾꦺꦴꦃ -hyoh ◌꧀ꦲꦾꦺꦴꦁ -hyong ◌꧀ꦲꦾꦺꦴꦂ -hyor
ꦲꦾꦸ hyu ꦲꦾꦸꦃ hyuh ꦲꦾꦸꦁ hyung ꦲꦾꦸꦂ hyur ◌꧀ꦲꦾꦸ -hyu ◌꧀ꦲꦾꦸꦃ -hyuh ◌꧀ꦲꦾꦸꦁ -hyung ◌꧀ꦲꦾꦸꦂ -hyur


Orthography

edit

There are several rules regarding the writing of , whether pronounced as "ha" or "a".

  1. in front of a word is always transliterated as "a", except for foreign loan words. The same rule applies when sandhangan swara (vowel diacritics) is used.
    • Read as "a": ꦲꦏꦸ - aku (me), ꦲꦺꦴꦫ - ora (not), ꦲꦶꦭꦁ - ilang (lost)
    • Read as "ha": ꦲꦗꦶ - haji (hajj), ꦲꦺꦴꦠꦺꦭ꧀ - hotèl, ꦲꦶꦏ꧀ꦩꦠ꧀ - hikmat (wisdom)
    (Whether a word is considered a native Javanese or not will depend on the dictionary definition.)
  2. in the middle of a word is almost always transliterated as "ha".
    • ꦠꦲꦸ - tahu (tofu), not tau
    • ꦫꦲꦪꦸ - ra-hayu (blessed), not rah-ayu (from rootword ꦲꦪꦸ ayu (beauty))
    With the exception
    • Certain words such as ꦩꦲꦺꦴꦱ꧀ - maos (reading) or ꦏꦺꦴꦱ꧀ - kaos (shirt)
    • Words that end with "a" and has suffix -a, such as ꦲꦤꦲ - ana-a (let there be)
    • Reduplicated word, where in the beginning of the second word always transliterated as "a"
  3. In root word that ends with /h/ sound (in this sense, using wignyan) and has suffix (-i, -an, etc.), (as in "ha") is added before the suffix.
    • ꦥꦤꦼꦩ꧀ꦧꦃꦲꦤ꧀ - panembah-han (to address a royalty), from the rootword ꦤꦼꦩ꧀ꦧꦃ - nembah (to bow, to respect)
  4. Rootwords that ends with vowel sound and has suffix -ake, its suffix is written as ꦏ꧀ꦲꦏꦺ
    • ꦏꦠꦩ꧀ꦠꦺꦴꦏ꧀ꦲꦏꦺ - katamtokaké (have been chosen), not katamtokhaké, from the rootword ꦠꦩ꧀ꦠꦸ - tamtu - (certain)
  5. are added in front of rootwords with prefix ng-, ny-, m-, and n-, although this is not mandatory.
    • ꦲꦔꦤ꧀ꦢꦶꦏ - ngandika (said), not hangandika nor angandika
  6. Rootword that starts with if added prefix pi- or pri-, the syllable became (ya)
    • ꦥꦶꦪꦒꦼꦩ꧀ - piyagem, from root word ꦲꦒꦼꦩ꧀ - agem.


Unicode block

edit

Javanese script was added to the Unicode Standard in October, 2009 with the release of version 5.2.

Javanese[1][2]
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+A98x
U+A99x
U+A9Ax
U+A9Bx ꦿ
U+A9Cx
U+A9Dx
Notes
1.^ As of Unicode version 15.1
2.^ Grey areas indicate non-assigned code points

References

edit