Ya d'ar brezhoneg
This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages)(Learn how and when to remove this template message)
Ya d'ar brezhoneg (French: Oui au breton, English: Yes to Breton) is a campaign started in the 21st century by the Ofis ar Brezhoneg (English: Office of the Breton language) to promote and stimulate the use of the Breton language in daily life in Brittany, northwestern France. Breton is a Brythonic Celtic language which has fallen out of general use since the mid-20th century. Efforts are underway in the region to revive the language, which is classified by UNESCO as endangered.
Charter for private sectorsEdit
With the first phase of Ya d'ar brezhoneg, started on 5 October 2001, the office worked to promote the use of the Breton language within civil society. The office would certify businesses, social services and non-governmental organizations at three levels:
- Soutien à la langue bretonne (English: Support for the Breton language)This label is given to entities that broadly use Breton in their communications. These organizations support the Breton alnguage since they spread the language through their daily functioning, through their public image as a bilingual organization. However this level does not mean that they are accessible to the public in Breton, or work in Breton. Printed documents may be bilingual (rather than exclusively in Breton) but both languages must be presented equally.
- En breton s’il vous plaît (English: In Breton please)This label is given to organizations that offer their services in the Breton language.
- Travailler en breton (English: Working in Breton)This label is given to organizations in which the working language is Breton.
By 2006 the charter had gained signed agreement by 579 businesses, social services and non-governmental organizations to support the use of Breton in their operations.
In the second phase, started on 22 December 2004, Ya d'ar brezhoneg added a charter for local authorities in Brittany. The office encourages communes to promote the use of Breton, for instance, by installing bilingual (Breton and French) road signs, and creating bilingual promotion posters for local events, in order to promote the use of Breton in daily life.
Levels of the charterEdit
The charter for local authorities is organized into four levels, each with an increasing number of requirements. If a municipality meets the objectives it is certified "Ya d'ar brezoneg" at either level 1, 2, 3 or 4 and can move to that level.
- "Présentation". Ya d'ar brezhoneg (in French). Ofis publik ar brezhoneg. Retrieved 25 February 2016.
- "Labels "Ya d'ar brezhoneg": référentiel de certification" [The Labels of "Ya d'ar brezhoneg": Certification Reference] (PDF) (in French). Retrieved 18 July 2020.
- Ní Ríordáin, Clíona (2010). Language Issues: Ireland, France, Spain. P.I.E. Peter Lang. p. 168. ISBN 9789052016498.
- "L'Office de la Langue Bretonne" [The Office of the Breton Language] (PDF) (in French).
|This Indo-European languages-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|
|This Brittany-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|
|This France-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|