Wikipedia:Peer review/Toyohara Chikanobu/archive1

Toyohara Chikanobu edit

This peer review discussion has been closed.
I've listed this article for peer review because the high quality and current state of development in this article makes it ripe for commentary by a wider spectrum of reviewers.

Thanks, Tenmei (talk) 16:44, 1 July 2011 (UTC)[reply]

Comments (taking into account good article criteria):

Looks like a decent article which suffers from some stylistic issues.

  • A major part of the article consists of lists and (beautiful!) image galleries of his works. Neither lists nor image galleries should go into a good article. You can solve this issue by moving those lists into a Works by Toyohara Chikanobu (or similarly named) article and only write a short summary about his works (in prose!) here.
In my opinion this is the main problem with the article. Some more minor issues:
  • The lead section needs to be expanded considerably. It should summarize the major points of the rest of the article.
  • References generally go to the end of a sentence (not inside a sentence).
  • If possible (i.e. if known) his non-artist bio could be expanded to include birth/death place, parents (names, professions,...), circumstances of death, childhood,...
  • Is the translation/romaji for "應需豊原周延筆" correct? Shouldn't it be Toyohara instead of Yōshū?
  • There are too many very short paragraphs. They should either be expanded or merged with others.
  • Japanese dates ("Meiji 8", "fourth and fifth months of 1886") are probably not necessary in an English language article.
  • "furumekashii/imamekashii" needs an explanation.
  • I'd reduce the amount of Kanji: only have Kanji where it is essential such as for Chikanobu's signatures or for Japanese names that don't have a wikipedia article yet (e.g. Yōsai Nobukazu (楊斎延一)). Don't put Kanji when there is a wikipedia article (e.g. Boshin War (Boshin sensō 戊辰戦争)).
  • In my opinion it is not a good idea to use "[1], [2],..." in different ways: once for references and once for publishers. Possibly something like <ref group="pub">Publisher one</ref> for the publishers could avoid this confusion.
  • Not sure what the guidelines for inline external links are (e.g. Victory at Asan). You might have to deal with them.
bamse (talk) 22:18, 1 July 2011 (UTC)[reply]
Thank you for these specific suggestions. As a small first step in the collaborative editing process, I did created a sub-article -- List of works by Toyohara Chikanobu. Looking forward, perhaps the investment of time in distinguishing what needs to be retained or restored in the main article will clarify some of the other good points you make? --Tenmei (talk) 17:20, 7 July 2011 (UTC)[reply]

Comments: I removed this article from the GA listing, since there is a simultaneous peer review. I thought I would list my suggestions here. Once the suggestions here have been dealt with, feel free to renominate the article for GA status. Below are some specific suggestions.

  • The lead section is too short, and should summarize the entire article; see WP:LEAD for more.
  • It's wonderful that there are so many PD images of this artist's work. However, there are simply too many pictures. One can visit commons to see a comprehensive list of all Chikanobu's works. Images should be used to demonstrate what is in text, but should not be extended galleries.
  • Many paragraphs are a line or two, or are a single sentence. A more flowing prose style would improve the article a great deal.
  • Since this is the English Wikipedia, Japanese is only required for names or proper nouns. A sentence like "This was his "art name" (作品名) sakuhinmei" is confusing for people who don't speak Japanese, as they may wonder whether sakuhinmei is his name, or a word for a name, or what. It would be better to simply say "This was his art-name."
  • The list of selected works should be translated into English, and, like the images themselves, they should be incorporated into text about the artist's periods and styles, rather than listed separately.
  • Footnote 1 lists the entire text of his obituary. Is this translation in the public domain, or is it copyrighted?
  • Footnotes should be complete sentences (see 11 and 12), and should be in English (see 3).
I hope these suggestions are helpful. – Quadell (talk) 13:34, 7 July 2011 (UTC)[reply]
Thank you for resolving the unintended problem I caused when I listed this article for review in two venues.

Your specific comments and questions are gratefully acknowledged. In addition to suggesting directions for further development, your feedback offers an impression of the ways in which the current state of the article may have been construed by others. Again, thanks. --Tenmei (talk) 17:20, 7 July 2011 (UTC)[reply]