The voiceless velar affricate is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbols in the International Phonetic Alphabet that represents this sound are ⟨k͡x⟩ and ⟨k͜x⟩, and the equivalent X-SAMPA symbol is
k_x. The tie bar may be omitted, yielding ⟨kx⟩ in the IPA and
kx in X-SAMPA.
|Voiceless velar affricate|
|IPA Number||109 140|
Some languages have the voiceless pre-velar affricate, which is articulated slightly more front compared with the place of articulation of the prototypical voiceless velar affricate, though not as front as the prototypical voiceless palatal affricate - see that article for more information.
Conversely, some languages have the voiceless post-velar affricate, which is articulated slightly behind the place of articulation of the prototypical voiceless velar affricate, though not as back as the prototypical voiceless uvular affricate - see that article for more information.
Features of the voiceless velar affricate:
- Its manner of articulation is affricate, which means it is produced by first stopping the airflow entirely, then allowing air flow through a constricted channel at the place of articulation, causing turbulence.
- Its place of articulation is velar, which means it is articulated with the back of the tongue (the dorsum) at the soft palate.
- Its phonation is voiceless, which means it is produced without vibrations of the vocal cords. In some languages the vocal cords are actively separated, so it is always voiceless; in others the cords are lax, so that it may take on the voicing of adjacent sounds.
- It is an oral consonant, which means air is allowed to escape through the mouth only.
- It is a central consonant, which means it is produced by directing the airstream along the center of the tongue, rather than to the sides.
- The airstream mechanism is pulmonic, which means it is articulated by pushing air solely with the intercostal muscles and diaphragm, as in most sounds.
|Alemannic||Swiss German and some dialects spoken in Baden-Württemberg||Chruut||[ˈk͡xru:t]||'herb'||Often deaffricated to fricative /x/ in word-initial position in many Swiss dialects.|
|Bavarian||Dialects spoken in Tyrol||Kchind||[ˈk͡xind̥]||'child'|
|Dutch||Orsmaal-Gussenhoven dialect||blik||[ˈblɪk͡x]||'plate'||Optional pre-pausal allophone of /k/.|
|Modern Greek||Ancient Greek borrowings||σάκχαρο||[ˈsak͡xaro]||'(blood) sugar'|
|English||Broad Cockney||cab||[ˈk͡xɛˑb̥]||'cab'||Possible word-initial, intervocalic and word-final allophone of /k/. See English phonology|
|New Zealand||Word-initial allophone of /k/. See English phonology|
|North Wales||[ˈk͡xaˑb̥]||Word-initial and word-final allophone of /k/; in free variation with a strongly aspirated stop [kʰ]. See English phonology|
|Received Pronunciation||Occasional allophone of /k/. See English phonology|
|Scouse||Possible syllable-initial and word-final allophone of /k/. See English phonology|
|German||Standard Austrian||Kübel||[ˈk͡xyːbœl]||'bucket'||Possible realization of /k/ before front vowels. See Standard German phonology|
|Old dialect of Dinkelberg||Anke||[ˈɑŋk͡xə]||'butter'|
|Swiss dialects||Sack||[z̥ɑk͡x]||'bag'||May be actually uvular [q͡χ] in some dialects.|
|Korean||크다 (keuda)||[k͡xɯ̽da]||'big'||Allophone of /kʰ/ before /ɯ/. See Korean phonology|
|Lakota||lakhóta||[laˈk͡xota]||'Lakota'||Allophone of /kʰ/ before /a/, /ã/, /o/, /ĩ/, and /ũ/.|
|Navajo||kǫʼ||[k͡xõʔ˩]||'fire'||Allophone of /kʰ/ before the back vowels /o, a/. See Navajo phonology|
|!Xóõ||[ǁ͡kxʼâã]||'grass'||Used in pulmonic-contour clicks.|
- Instead of "pre-velar", it can be called "advanced velar", "fronted velar", "front-velar", "palato-velar", "post-palatal", "retracted palatal" or "backed palatal".
- Instead of "post-velar", it can be called "retracted velar", "backed velar", "pre-uvular", "advanced uvular" or "fronted uvular".
- Peters (2010), p. 240.
- Wells (1982), pp. 322–323.
- Wells (1982), p. 323.
- Bauer et al. (2007), p. 100. sfnp error: no target: CITEREFBauer_et_al.2007 (help)
- Penhallurick (2004), pp. 108–109.
- Gimson (2014), p. 172.
- Wells (1982), p. 372.
- Moosmüller, Schmid & Brandstätter (2015), p. 341.
- Shin, Kiaer & Cha (2012), p. 77.
- Bauer, Laurie; Warren, Paul; Bardsley, Dianne; Kennedy, Marianna; Major, George (2007), "New Zealand English", Journal of the International Phonetic Association, 37 (1): 97–102, doi:10.1017/S0025100306002830
- Gimson, Alfred Charles (2014), Cruttenden, Alan (ed.), Gimson's Pronunciation of English (8th ed.), Routledge, ISBN 9781444183092
- Moosmüller, Sylvia; Schmid, Carolin; Brandstätter, Julia (2015), "Standard Austrian German", Journal of the International Phonetic Association, 45 (3): 339–348, doi:10.1017/S0025100315000055
- Penhallurick, Robert (2004), "Welsh English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), A handbook of varieties of English, vol. 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 98–112, ISBN 3-11-017532-0
- Peters, Jörg (2010), "The Flemish–Brabant dialect of Orsmaal–Gussenhoven", Journal of the International Phonetic Association, 40 (2): 239–246, doi:10.1017/S0025100310000083
- Shin, Ji-young; Kiaer, Ji-eun; Cha, Jae-eun (2012), The Sounds of Korean, ISBN 9781107030053
- Wells, John C. (1982), Accents of English 2: The British Isles, Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 0-521-24224-X