Talk:Salome (opera)

Latest comment: 2 months ago by DisillusionedBitterAndKnackered in topic Archive?

New Testament edit

I think its just one or more Gospels; i'll try to research, but maybe someone already knows that detail. --Jerzy (t) 22:48, 2005 Mar 1 (UTC)

The Morphing of Salome From the Bible to Strauss edit

This section seems to be clearly lifted from something else, perhaps a poor paper written on the subject, but in any case most of it isn't directly relevant to the topic at hand. Some of the information may be useful, but it then probably belongs on the Salome page not the Salome (opera) page, and in any case deserves some serious revision. I don't have time now so maybe someone else can take care of this (Eeesh 19:46, 4 December 2006 (UTC)).Reply

Agreed. I think the best solution is just to revert it. If the contributing editor sees the revert and this discussion, perhaps they will move the material to the Salome page and edit it down.--Paul 20:23, 4 December 2006 (UTC)Reply

Note about the range edit

I've added some notes about the required range for a Salome. I hope no-one objects. AdamChapman 15:39, 2 July 2007 (UTC)Reply

I'm nearly sure that there is a high C in Salome.TheGeniusPrince (talk) 19:34, 5 August 2008 (UTC)Reply

There isn't. You are welcome to check in the score (it's available in IMSLP). I don't know wether you have perfect pitch or not, but perhaps some of the high b-s have confused you (or the soprano might have been a little sharp). AdamChapman (talk) 11:38, 3 October 2008 (UTC)Reply

About Role of Salome edit

The information is good, but the tone is unbecoming of an encyclopedia article. I suggest a rewrite and perhaps documentation.— Preceding unsigned comment added by Ditto21688 (talkcontribs) 11:31, 26 July 2007‎


I second, however I would say this entire section is an opinion and expressed without any citations. It seems to violate Wikipedia's rules against Neutral Point of View, No Original Research and Verifiability. In fact there are many opinions on the role of Salome among musicians, conductors, with many disagreeing that it is only a true dramatic soprano role. This is due to the need for flexibility, and complete lyricism and youthful sound required throughout. The role requires cut or volume; the soprano rides on the orchestra, cuts through it, not necessarily needing to pour sound over it as in the other roles noted. It does not have to be one way, and to think so diminishes the work of art. Mattila is a famous interpreter and not a true dramatic soprano. Behrens' very lyric, bell-like sound suited the role perfectly (IMHO), and she floats much if not most of the role. Her interpretation is never the volume of a Nilsson. Karajan sought out Behrens after trying to convince Teresa Stratas, a full lyric soprano, not a dramatic, to do the role with him. Many interpreters of the role come from the end of The Marschallin than having ever sung Isolde, Brünnhilde, or Turandot. A true dramatic soprano usually has a darker, heavier sound, lacking the youthfulness, the lightness required for the typical Strauss lyric, waltzing, and delicate phrases throughout the opera and for many vulnerable characterizations. That Nilsson is the best or most famous recording is an opinion. Alex Ross recently listened to all of the recordings of the role for Gramophone magazine and while he loved the Nilsson too, Behrens/Karajan came out on top. Many other claims in this section are also erroneous such as the "prima ballerina" comment. This is too great a work to have this kind of opinion out there as if it were fact for those unfamiliar with the work. This section needs to be edited for Neutral Point of View, No Original Research, and Verifiability or excised completely. --scazza (talk) 19:34, 25 July 2011 (UTC)Reply

• As this section was given time for editing and it has not been corrected, I have removed it. If someone would like to replace it with the labels that it needs correcting for Neutral Point of View, No Original Research and Verifiability, I welcome that very much. --scazza (talk) 18:26, 19 October 2011 (UTC)Reply

  • I think removing the whole section is overly harsh and of no benefit to the article's readers. I suggest to restore the section and add {{Section OR}} or {{Citation needed}}. This should raise the visibility of the request.
  1. I'm not sure that asking for sources and other improvements on discussion pages is sufficient.
  2. Not everything in that section is objectionable original research. Some is gleaned from permissible reading of the score (the vocal range), some is plain from viewing performances (dancing practices) and reading playbills (list of performers).
I agree there's a lot of opinion in there, but I think none of it is objectionable. -- Michael Bednarek (talk) 03:20, 20 October 2011 (UTC)Reply

Single source edit

I will remove the angry template from this article in that Norman Del Mar is a superb source and anyone who says otherwise is by definition ignorant.--208.74.247.253 (talk) 08:22, 25 August 2008 (UTC)Reply

  • The tag was not placed to cast doubt on the source. Wikipedia's policy on all information is that it be supported by multiple sources. As one of the most important operas, this article should be one of the better opera articles in the wikipedia. In order to be considered a WP:Good Article multiple sources need to be used.Nrswanson (talk) 08:57, 25 August 2008 (UTC)Reply

Voice type for the Page of Herodias edit

I think the fact that the page is put down as a contralto is very misleading. Although I myself have not personally gone through the score to see if this is an appropriate title, I have seen that the original singer was later cast in Strauss' operas as a soprano. One such example is the Duenna in Der Rosenkavalier, while another is the overseer in Elektra. Although I am not trying to be picky and esoteric, I am trying to clear up some confusion. I think that this voice type should be put back to the original alto labeling as it describes the proper range needed for the role without specifying a voice type over which one would argue. Again, I have not heard the role myself or gone over the score. I am just trying to clear this small issue with this specific role. --Chrisfa678 (talk) 01:16, 27 January 2009 (UTC)Reply

Could you give some examples where singers of the role of the page have sung those other roles? Not that it matters much, because the voice type of tiefer Alt (in German) or contralto is undisputed for that role.
It seems you are confused about the German term "Alt" and its English (and many other languages) equivalent of "contralto" which must not be confused with the German term "Kontra-Alt". Michael Bednarek (talk) 04:10, 27 January 2009 (UTC)Reply
If you look up the original singer, she was also cast in the two examples I gave as a soprano. But I had a chance to look at the score, and it seems that contralto would actually be a pretty accurate description. I would liek to continue the discussion, however. What I am wondering now is why this singer could then go on to sing soprano roles?--Chrisfa678 (talk) 01:45, 30 January 2009 (UTC)Reply
In contempory vocabulary, the page is a MEZZO-SOPRANO. Christa Ludwig sings it and she's just about as mezzo as it gets, sang Octavien, Cherubino, Orpheus. SingingZombie (talk) 22:18, 25 December 2009 (UTC)Reply
Did Ludwig sing the page after 1952? Anyway, the German score describes the page as Alt; I don't think mezzo-soprano is the correct English equivalent, neither generally nor specifically here. -- Michael Bednarek (talk) 07:57, 26 December 2009 (UTC)Reply

Libretto edit

Is there no English translation of this libretto available in the public domain? It is conspicuously absent from every libretto archive and R. Strauss page that I've found. Westknife (talk) 09:06, 2 February 2009 (UTC)Reply

  • There very well could be one but the trouble is finding it. The opera project makes a habit of linking to an English as well as foreign language libretto if both are available. If you find an English translation online by all means add a link to it in the external links.Nrswanson (talk) 19:00, 2 February 2009 (UTC)Reply

Well the original German text is widely available, here's one: http://www.operatoday.com/documents/Salome.pdf I'm not sure where it should be added, though. Westknife (talk) 08:45, 3 February 2009 (UTC)Reply

Found a previewable Google Book of the libretto with English translation. Will add to page. Pfly (talk) 18:42, 18 October 2011 (UTC)Reply
there is an online Chandos booklet with translation English libretto, pages 94-116Byronmercury (talk) 16:17, 29 October 2014 (UTC)Reply

S p r e a d i n g o u t the Instrumentation section edit

One of the least controversial edits I've ever made - I thought! - was to consolidate the Instrumentation section with its links to all the articles on individual instruments, and remove some scroll-intensive white space. Instead my little edit was reverted by Justin Tokke, see [1] with an edit summary saying "You ARE kidding right?". Well, no, I wasn't. I was tidying up what I thought was a rather minor part of the article. Maybe Justin Tokke, can explain why this section should occupy so much space? --Kleinzach 04:57, 1 April 2009 (UTC)Reply

Maybe try again without the "small" tag? It looked reasonable to me, excepting the small text. Pfly (talk) 06:28, 1 April 2009 (UTC)Reply
My thoughts exactly. The "small" tags made it a rather shocking sight. Michael Bednarek (talk) 06:32, 1 April 2009 (UTC)Reply
There was a concensus on instrumentation sections a while back. They are to be formated in one of two ways: in paragraph form for small orchestras (as done in Beethoven Symphonies or in list form for large orchestras (as done in Mahler Symphonies. Salome clearly is a large enough orchestra to warrent the latter. The "are you kidding" thing was regarding the small text. That's just ridiculous. Justin Tokke (talk) 06:37, 1 April 2009 (UTC)Reply
OK. Fair enough. I'll try again as suggested without the small tag. --Kleinzach 07:01, 1 April 2009 (UTC)Reply
No. It should be in the organized list form as used in the other articles. The bullet point list has been removed in all instrumentation sections on Wikipedia. I'm reverting. Justin Tokke (talk) 13:39, 1 April 2009 (UTC)Reply
I don't understand the reference "as used in the other articles". Which articles? Regarding the claim that "The bullet point list has been removed in all instrumentation sections on Wikipedia." - my understanding is that there are are 15,000 classical music-related articles and the formatting of instrumentation sections hasn't been discussed once at project level. P.S. Woodwind is a collective noun - that's why I corrected it. --Kleinzach 13:57, 1 April 2009 (UTC)Reply
It was discussed on Wiki Project Classical Music in 2006. What other articles? Symphony No. 8 (Mahler) in an exmaple. Look at all the major works. Vauge, I know, but I don't feel like writing down EVERY link to them. Justin Tokke (talk) 15:38, 1 April 2009 (UTC)Reply
Wiki Project Classical Music discussions in 2006 (a long time ago!) are archived, see Classical Music Archive 1 but I can see nothing at all about instrumentation sections. Where is it? --Kleinzach 22:44, 1 April 2009 (UTC)Reply
My error. It was in 2007: [Music Archive 3]. Justin Tokke (talk) 23:04, 1 April 2009 (UTC)Reply

The Classical Music Project Instrumentation section guideline — which I've now found — says:

"Current consensus favours dividing instruments into their families in large works, while preserving a paragraph format."

--Kleinzach 04:38, 2 April 2009 (UTC)Reply

Then we should agree to use this format and not create long lists of instruments.... Viva-Verdi (talk) 14:10, 2 April 2009 (UTC)Reply
OK. I've done another version which I hope follows the guideline exactly. Please point out any problems with this. Thanks. --Kleinzach 15:36, 2 April 2009 (UTC)Reply
I fully support this format. It is much better than a long list of instruments, even one with columns. Viva-Verdi (talk) 19:09, 2 April 2009 (UTC)Reply


Problems in the plot summary edit

I don't know whose error it is (it may have been Wilde's) but "Herod's palace at Tiberias on Lake Galilee, Judea" makes no sense geographically. At the time of the story, LAKE Tiberius was the eastern border of the PROVINCE of Galilee, and Judea was a separate province to the south.

"Make love" used to mean "declare love for" and that's the sense that the summary meant. It means something different nowadays. Somebody should change the phrase; the storyline is lurid enough as it is. CharlesTheBold (talk) 03:05, 23 July 2009 (UTC)Reply

Discography? edit

Is there a reason there's no discography? Anyone mind if I start one? SingingZombie (talk) 08:08, 25 December 2009 (UTC)Reply

Go ahead.....no problem. It is certainly needed. Viva-Verdi (talk) 18:40, 25 December 2009 (UTC)Reply

Role of not Salome edit

If the article is gonna include the long thing about how hard it is to sing the title role, why not also mention that Jochanaan is one of the hardest roles in the helden-bass-baritone repetoire, as hard in its way as Wotan! And Herodes is no walk in the park either. Very skilled tenors are required--Gerhard Stolze, Set Svanholm, and the legendary Max Lorenz himself (whose heldentenoring was strong enough that it kept him out of the concentration camps in spite of his being a promiscuous bisexual married to a jewess)! It's as hard in its way as Loge. And the ensemble of quarrelling Jews is a bloody mess if the conductor hesitates even a tenth of a second. In fact the only one who seems to have not too difficult a time is the mezzo, Herodias.

I guess that would be hard to source, but Jochanaan and Herodes are legendary chokers for all but the most advanced vocalists. SingingZombie (talk) 09:09, 25 December 2009 (UTC)Reply

Riot? edit

Why is this categorised under Classical music riots? -- ♬ Jack of Oz[your turn] 11:55, 12 May 2012 (UTC)Reply

Well, we certainly need some evidence that the opera provoked a riot. Patrons putting pressure hardly qualifies.....Neither does the Lord Chamberlain's ban. Viva-Verdi (talk) 15:28, 12 May 2012 (UTC)Reply
I don't think "riot" is right either. It "provoked critical discord", as Puffett's book Salome puts it. He also writes: "the premiere was a triumph (more than one review called it a 'sensation'). The artists took thirty-eight curtain calls. By the end of 1907 the opera had been heard in more than fifty German and foreign cities, and fifty times in Berlin alone by 9 November of that year." The problems were things like performance bans, objection from churches, "hullabaloo in the papers". Certainly it caused some "scandal", but no "riots". Pfly (talk) 17:21, 12 May 2012 (UTC)Reply

Horrible Pic edit

When I came to this site, I wanted to see Salome - not the f… boring composer. It is simply ridiculous that every opera by Strauss is illustrated by Mr. Strauss himself. I want to see SALOME, and the head of Jochanaan - but NOT Mr. Strauss.--Meister und Margarita (talk) 23:44, 9 April 2014 (UTC)Reply

As there is no response to my request I will shortly change the image. If you have any suggestions, please note them here.--Meister und Margarita (talk) 21:22, 13 April 2014 (UTC)Reply
I advise you to talk to project opera if you want a change, and to be patient. Traditionally, operas have a side navbox with the image of the composer (and a hidden link to his operas, frequently overlooked). An infobox, {{infobox opera}}, with flexibility in the image (see examples), has been developed in 2013, but was not welcome for enough project members for me to leave the project. See the talk of Rigoletto and Siegfried to get a feeling for the discussions to be expected, --Gerda Arendt (talk) 21:43, 13 April 2014 (UTC)Reply
I concur with Gerda's advice to discuss fundamental changes to this article's layout at Wikipedia talk:WikiProject Opera. Further, M&M might have overlooked this response to their edit. (RLY?) -- Michael Bednarek (talk) 05:18, 14 April 2014 (UTC)Reply
In approaching "opera", I advise further to be gentle and patient, because the topic caused sighs already. In a different matter, a year of not speaking about a topic worked miracles. --Gerda Arendt (talk) 10:04, 14 April 2014 (UTC)Reply
Sorry to walk into this - should have read the talk page first. I have added yet another "boring" picture of the composer, plus the playbill. The portrait: I have been trying to put contemporary pictures of Strauss on each opera page (he lived so long...and the opera template has a picture dating from his mid-30s predating all of his operas except Guntram). Please feel free to remove the steichen portrait or move down to the "music section". The playbill: I personally like these contemporary touches. It obviously belongs next to the "Roles" table. I also love the Holbein poster. This could be moved up to the top. I was going to suggest the rather funny cartoon of Strauss holding his head on a platter...Byronmercury (talk) 12:48, 11 November 2014 (UTC)Reply
I think the Steichen photograph is somewhat repetitive and unnecessary and should be removed. The playbill is a great addition to the article. -- Michael Bednarek (talk) 13:19, 11 November 2014 (UTC)Reply
Agree with MB on the Steichen pic. Viva-Verdi (talk) 14:49, 11 November 2014 (UTC)Reply
Steichen removed. Put Holbein up to spread out pictures...Byronmercury (talk) 15:19, 11 November 2014 (UTC)Reply

Could not resist adding the 1999 postage stamp. Few operas have postage stamps dedicated to them. The position may need changing. I was inspired by the Swedish Wikipage [Swedish Salome]. The Swedish page has some good stuff we do not have (for example detail on the French version). Byronmercury (talk) 12:09, 21 December 2015 (UTC)Reply

For a Consensus on Salome Pic edit

As there is a consensus now on Opera talk to use the composer templates on the bottom of the article and to use a pic in the top part, I would like to hear from which pic to use. I propose to use one of the two already in use - as there seems to be consensus that these two images are a good illustration of the opera within the {{infobox opera}}. So should I use the poster of 1910 or the premiere at the Met from 1907. I will follow the wish of the majority. But please let's find a solution within a week. Thanks--Meister und Margarita (talk) 07:47, 23 August 2014 (UTC)Reply

The Hohlwein poster has apparently some copyright problems outside the US. Please be patient until the discussion at Wikipedia talk:WikiProject Opera comes to a consensus. Spreading that discussion over several other talk pages doesn't help, nor do your inexpert edits and creations of templates, like {{Strauss operas 2}} & {{Hofmannsthal}}. -- Michael Bednarek (talk) 11:59, 23 August 2014 (UTC)Reply
That Hohlwein poster is now at Commons under the unfortunately named File:Flickr - …trialsanderrors - Richard Strauss-Woche, festival poster, 1910.jpg. -- Michael Bednarek (talk) 04:27, 28 December 2020 (UTC)Reply
It's no fun to discuss with you as you constantly try to degrade me and my work. If you are not happy with any templates, improve them. And in addition you deny all reality that does not fit into your mindset. Of course there is a clear majority in favor of moving the templates of the composers and their pics to the bottom of the page - as it is standard in most Wikipedias all around the world. Now you come with another story: The Hohlwein-Poster and it's copy rights. Obviously this work can be used in english Wikipedia - otherwise it would not be in use. The question of the copy right does not belong into this discussion, this is another cup of tea. Mister Oberlehrer, in the case of Novikova you could have corrected the link as you did some editing in the Novikova-article. All this is a repeat performance of the German WP discussion in the Soldaten, in my eyes very frustrating, destructive and sometimes even mean. Please be a little nicer and AGF.--Meister und Margarita (talk) 13:40, 23 August 2014 (UTC)Reply
I understood your question was referring to the Hohlwein poster and my remark was a constructive answer to your question. When images are placed in navigation boxes, they might appear on featured articles where the requirements for copyright status are much stricter. If I attempt to improve your work, you revert it and answer with outbursts like you did at Template:Hofmannsthal operas and bizarre expressions of a persecution complex at Template talk:Hofmannsthal operas. I unlinked your erroneous link to Julia Novikova at The Magic Flute's Second Part on 28 November 2013; he article Julia Novikova (soprano) was created six months later on 16 May 2014. AGF right back at you. -- Michael Bednarek (talk) 14:08, 23 August 2014 (UTC)Reply
And on May 19th, 2014 you did some edition work in both the English and the German version of Novikova. And the pic did not remind you of The Magic Flute's Second Part? And you did not mention her performance at the Salzburg Festival in the english stub, nor include the pic. Sometimes it is very difficult to assume good faith, but I will try.--Meister und Margarita (talk) 14:15, 23 August 2014 (UTC)Reply
I disagree with you undoing my work. You really make AGF a very hard task.--Meister und Margarita (talk) 14:22, 23 August 2014 (UTC)Reply

Interpretations in the synopsis without proof edit

Sorry for my bad english! I found some information in this text which, in my opinion, are rather an interpretation, and doesn´t really belong in a synopsis.

This dance, very oriental in orchestration, has her slowly removing her seven veils, until she lies naked at his feet.

1) What exactly is "oriental" in a modern orchestra with strings, clarinets, french horns, bassoons, modern timpani etc.? In fact, even the music doesn´t sound very oriental, a certain part of the dance even sounds more like a valse triste from the late 19th century. There are not the typical ornaments, not the typical harmonic minor scales you would expect.

2) "slowly removing her seven veils", "until she lies naked at his feet". Is there any proof for that? In the score there is one stege direction which says: "Salome dances the Dance of the seven veils". It says nothing about removing those veils, neither about "slowly" removing them. This can be an interpretation, but there is no proof for that. Also, in the score there is another stage direction at the end of the dance which says, that Salome rushes forward to Herodes falling to his feet. There is NO mention of her being naked. Again, this is an interpretation without any proof.

My suggestion for that part would be: "Salome dances the Dance of the seven veils" - just like Oscar Wilde and Richard Strauss wrote it in the play/score.


In a revolting display, Salome now declares her love for the severed head, caressing it and kissing the prophet's dead lips passionately.

1) "caressing it". Also an interpretation, no stage direction who tells her to do that.

2) "kissing the prophet´s dead lips passionately". In fact, when she kisses the head of Jochanaan, the stage is dark (because the moon gets dark right after Salomes long final monologue) and you can´t see her kiss the head, you only hear her say "Ah, I have kissed your mouth". Therefore "passionately" is also just an interpretation. — Preceding unsigned comment added by DerFigaro (talkcontribs) 19:22, 25 March 2017 (UTC)Reply

Revision 844620247 - reverting of unlinking dead links edit

@Michael Bednarek: Can you please explain why you restored dead redlinks to non-existent Wikipedia articles Irene von Chavanne and Riza Eibenschütz that I unlinked yesterday? Chrisdevelop (talk) 14:15, 6 June 2018 (UTC)Reply

As I wrote in my edit summary, I restored valid interwiki links. Those singers do have articles on the German Wikipedia, and other articles here mention them, thus WP:REDYES applies. I noticed that you removed valid red links elsewhere, too; you might want to reconsider those edits. -- Michael Bednarek (talk) 14:50, 6 June 2018 (UTC)Reply

Rudolf Jäger edit

Please procure a link to Rudolf Jäger, who created the role of Narraboth in Dresden. Verstummte Stimmen (talk) 17:07, 19 September 2022 (UTC)Reply

Archive? edit

I'm wondering about archiving this Talk page as it is getting rather long and old, which limits its usefulness. Views please? Best to all, DBaK (talk) 14:44, 31 January 2024 (UTC)Reply