WikiProject Japan / Culture / Royalty & nobility (Rated Stub-class, Mid-importance)
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Japan, a collaborative effort to improve the coverage of Japan-related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project, participate in relevant discussions, and see lists of open tasks. Current time in Japan: 09:10, March 31, 2023 (JST, Reiwa 5) (Refresh)
Stub This article has been rated as Stub-Class on the project's quality scale.
 Mid  This article has been rated as Mid-importance on the project's importance scale.
Taskforce icon
This page is supported by the Culture task force.
Taskforce icon
This page is supported by the Royalty and nobility task force.
 
WikiProject Japan to do list:
Nuvola apps korganizer.svg
  • Featured content candidates – 

Articles: None
Pictures: None
Lists: None

WikiProject Anthroponymy (Rated Stub-class)
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Anthroponymy, a collaborative effort to improve the coverage of the study of people's names on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
Stub This article has been rated as Stub-Class on the project's quality scale.
 ???  This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
 

Hime in Kanji or HiraganaEdit

In kanji, "hime" means "princess", in hiragana, it means something in this article other than princess. --PJ Pete

Other forms of "Hime"Edit

The word, "ohimesama" would definitely mean "princess bride". The ONLY Japanese word you would use for a princess who isn't married is "hime". PJ Pete

Hime as nameEdit

Hime is the call name of Liliane in Princess Resurrection--89.61.69.53 11:28, 27 May 2007 (UTC)Reply[reply]

ShikomeEdit

If "shikome" (ugly female) is archaic, I would say that it means it's no longer used, so there's no longer an antonym for "hime". --PJ Pete June 7, 2008

Specify which word between "hime" and "shikomi" is archaic.Edit

• In the second paragraph, one of the sentences ends with "though it is archaic and rarely used". It does not specify which word is archaic, "hime" or "shikomi". The clause comes right after "shikomi" being mentioned which makes it seem like it's meant for that but the last sentence of third paragraph starts with "Unlike Hime, Hiko is neutral, non-archaic and still commonly used" which makes it seem like "hime" is the archaic word if not both. Nonetheless, it also lacks dictionary references. — Preceding unsigned comment added by 46.255.151.234 (talk) 05:03, 16 December 2022 (UTC)Reply[reply]