Open main menu

In Belarusian, Russian, Ukrainian, Latvian, Lithuanian and Serbian cuisine, syrniki (Belarusian: сырнікі: сирник[и]; Russian: сырники) or syrnyky (Ukrainian: сирник[и])[1] are fried quark pancakes, garnished with sour cream, varenye, jam, honey or apple sauce. The cheese mixture may contain raisins for extra flavour. In Russia, they are also known as tvorozhniki (творо́жники).

Syrniki served with strawberry varenye
Alternative namesSyrnyky, tvorozhniki
Place of originUkraine
Associated national cuisineBelarusian, Lithuanian, Polish, Russian, Serbian, Ukrainian
Main ingredientsQuark cheese, flour, eggs, sugar; sometimes raisins, vanilla extract
Syrniki with raisins

Syrnyky or tvorozhniki are made from creamy tvorog (творог, quark), mixed with flour, eggs and sugar, sometimes adding vanilla extract.[2] Pot cheese or farmer's cheese is suggested as a substitute for the tvorog.[2] The soft mixture is shaped into cakes, which are fried in vegetable oil[3] or hot butter.[4] The consistency should remain creamy,[5] while they are slightly browned on both sides.[6] They are traditionally sweet[4] and served for breakfast or dessert,[7] but can be made savory as well.[2] Their simplicity and delicious taste have made them very popular in Eastern Europe. They are typically served with varenye, jam, smetana (sour cream) and / or melted butter.[2][3]

The name syrniki is derived from the word syr (сыр), which now generally means "(yellow) cheese" in Russian, but once partly stood for soft white cheese.[8][9] The Ukrainian language retains the old Slavic sense of the word, as in domashnii syr (домашній сир), whereas in Russian, the word for white cheese is tvorog (творог), which derived from Proto-Slavic tvorъ.[10]

See alsoEdit


  1. ^ Ekaterina,, Bylinka,. Home cooking from Russia : a collection of traditional, yet contemporary recipes. Bylinka, Liudmila,. Bloomington, Indiana. p. 100. ISBN 9781467041362. OCLC 931920756.
  2. ^ a b c d Mendelson, Anne (2008), Milk: The Surprising Story of Milk Through the Ages, Alfred A. Knopf, pp. 307–308
  3. ^ a b Lyakhovskaya, L. (Ляховская, Л ) (1996), Pravoslavnaya obryadovaya kukhnya Православная обрядовая кухня [Orthodox ritual kitchen], Leyla Лейла, p. 606, Подавать сырники горячими со сметаной, вареньем, джемом к чаю, молоку, соку (Serve cakes hot with sour cream, varenye, jam and tea, milk, juice.)
  4. ^ a b Sacharow, Alla (1993), Classic Russian Cuisine: A Magnificent Selection of More Than 400 Traditional Recipes, Alfred A. Knopf, p. 281 ISBN 1-55970-174-9
  5. ^ Jones, Catherine Cheremeteff (2013), A Year Of Russian Feasts, Random House, p. 82
  6. ^ Schecter, Jerrold L.; Schecter, Leona P. (1988), Back in the U.S.S.R.: An American Family Returns to Moscow, Scribner, p. 14
  7. ^ Henry, Diana (2016), Roast Figs, Sugar Snow: Food to Warm the Soul, Octopus Books, p. 50 ISBN 1784723312
  8. ^ Aslanov, Cyril (1999), "La réflexion linguistique hébraïque dans l'horizon intellectuel de l'occident médiéval Essai de comparaison des traités de grammaire hébraïque et provençale", Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, 94: 28, citing K. B. Baburina (97, 3, 48– 52)
  9. ^ Kess, Inga Инга Кесс (2005). "The origin of words. Names of common dishes and individual products" Происхождение слов. Названия распространенных блюд и отдельных продуктов. Archived from the original on 2008-12-08.
  10. ^ "Terms defined in '[sla-eng] Derksen - Slavic Inherited Lexicon' - side 97 af 108 - Ordbog / Dictionary / Словарь". (in Danish). Retrieved 2018-10-19.

External linksEdit