Robert de Boron

Robert de Boron (also spelled in the manuscripts "Roberz", "Borron", "Bouron", "Beron") was a French poet of the late 12th and early 13th centuries, notable as the reputed author of the poems Joseph d'Arimathie [fr] and Merlin. Although little is known of him apart from the poems he allegedly wrote, his works and subsequent prose redactions of them had a strong influence on later incarnations of the Arthurian legend and its prose cycles, particularly through their Christian back story for the Holy Grail.

LifeEdit

Robert de Boron wrote Joseph d'Arimathe for a lord named Gautier de Montbéliard and he took on the name Boron from a village near Montbéliard.[1] What is known of his life comes from brief mentions in his own work. At one point in Joseph, he applies to himself the title of meisters (medieval French for "clerk"); later he uses the title messires (medieval French for "knight"). At the end of the same text, he mentions being in the service of Gautier of "Mont Belyal", whom Pierre Le Gentil identifies with one Gautier de Montbéliard (the Lord of Montfaucon),[2] who in 1202 left for the Fourth Crusade, and died in the Holy Land in 1212.

Le Gentil argues that the mention of Avalon shows that Robert wrote Joseph after 1191, when the monks at Glastonbury claimed to have discovered the coffins of King Arthur and Guinevere. His family is unknown, though the second author of the Prose Tristan claimed to be Robert's nephew, calling himself "Helie de Boron" (this is taken more as an attempt to drop a famous name than a genuine accreditation, however). Although Le Gentil describes him as a "poet endowed with boldness and piety but with mediocre talent",[2] his work was immensely successful and influential.[3] Notably, his version of the myth of the Holy Grail, originally an element of Chrétien de Troyes's unfinished Perceval, was adopted by almost all later writers of the Matter of Britain.

WorksEdit

Robert de Boron is considered the author of two surviving poems in octosyllabic verse, the Grail story Joseph d'Arimathie [fr] (also known as the Metrical Joseph and the Estoire dou Graal) and Merlin; the latter survives only in fragments and in later versions rendered in prose since what happened around 1210 and may have been done by Robert himself. Both were translated into Middle English by Henry Lovelich in the mid-15th century. The two are thought to have formed either a trilogy – with a verse Perceval forming the third part – or a tetralogy – with Perceval and the short Mort Artu (Death of Arthur). Collectively it is known as the Grant Estoire dou Graal, the Roman du Graal, the Livre du Graal or the Little Grail Cycle,[4][5] or simply as Robert de Boron's cycle (the Robert Cycle). The Didot Perceval [fr], also known as the Romance of Perceval in Prose is a retelling of Percival's story similar in style and content to the other works attributed to Robert, and attached to them. It may or may not be a prosification of the lost sections,[6][7] and contains elements from Chrétien's own unfinished Perceval and its Second Continuation. Its separate section known as Mort Artu is effectively a continuation, which seems to be in turn a source for later works such as Perlesvaus.[6][8] Linda Gowans, however, proposed that Robert wrote only the Joseph in prose, which she also sees as the original version.[9]

Robert de Boron gave the Grail myth a Christian dimension to produce a history of the Grail.[10] According to him, Joseph of Arimathea used the Grail (the Last Supper vessel) to catch the last drops of blood from the Christ's body as he hung on the cross. Joseph's family brought the Grail to the vaus d'Avaron, the valleys of Avaron in the west, which later writers changed to Avalon, identified with Glastonbury, where they guarded it until the rise of Arthur and the coming of Percival. Robert also introduced a "Rich Fisher" variation on the Fisher King and is also credited with introducing Merlin as born of a devil and a virgin, and destined to be a redeemed Antichrist.[11] In particular, his works laid a foundation for the Vulgate Cycle and were eventually included into it in a reworked form, and then into the subsequent Post-Vulgate Cycle, formerly known as the "pseudo-Robert de Boron cycle" due to the Huth Merlin manuscript author's attribution of the entire work to Robert.[12]

As a characterEdit

Robert de Boron appears as Boron in Umberto Eco's Italian novel Baudolino (2000).

ReferencesEdit

  1. ^ Richard W. Barber (2004). The Holy Grail: Imagination and Belief. Harvard University Press. pp. 39–. ISBN 978-0-674-01390-2.
  2. ^ a b Pierre Le Gentil, "The Work of Robert de Boron and the Didot Perceval", chapter 19, in Arthurian Literature in the Middle Ages, A Collaborative History, (ed. R.S. Loomis). Oxford: Clarendon Press, 1959.
  3. ^ Burgwinkle, William; Hammond, Nicholas; Wilson, Emma (2011). The Cambridge History of French Literature. Cambridge University Press. ISBN 9780521897860.
  4. ^ Echard, Sian; Rouse, Robert (2017). The Encyclopedia of Medieval Literature in Britain. John Wiley & Sons. ISBN 9781118396988 – via Google Books.
  5. ^ Lacy, Norris J. (2010). The History of the Holy Grail. Boydell & Brewer Ltd. ISBN 9781843842248 – via Google Books.
  6. ^ a b Pickens, Rupert T. (1984). "" Mats de çou ne parole pas Crestiens de Troies... » : A Re-examination of the Didot-Perceva"". Romania. 105 (420): 492–510. doi:10.3406/roma.1984.1722.
  7. ^ "Didot Perceval". www.ancienttexts.org. Retrieved 2019-06-07.
  8. ^ "The prose romance of Perceval". www.ancienttexts.org. Retrieved 2019-06-07.
  9. ^ Arthurian Studies in Honour of P.J.C. Field - What did Robert de Boron really write?. www.cambridge.org. ISBN 9781846152627. Retrieved 4 August 2021.
  10. ^ Robert (de Boron) (1990). Joseph of Arimathea: A Romance of the Grail. Rudolf Steiner Press. pp. 8–. ISBN 978-0-85440-426-1.
  11. ^ Peter Goodrich; Norris J. Lacy (10 July 2003). Merlin: A Casebook. Taylor & Francis. pp. 11–. ISBN 978-0-203-50306-5.
  12. ^ Dover, Carol (2003). A Companion to the Lancelot-Grail Cycle. DS Brewer. ISBN 9780859917834.

Further readingEdit

External linksEdit