Open main menu

Names of European cities in different languages (C–D)

CEdit

English name Other names or former names
Cadiz al-Qādis – قادس (Arabic*), Cadice (Italian*), Cadis (Catalan*, Valencian), Cádis (Portuguese*), Cadix (French*), Cadiz (German*, Romanian*), Cádiz (Spanish*), GádeiraΓάδειρα (Ancient Greek*), Gadir – גדר (Phoenician*), GēdeiraΓήδειρα (Ionian Greek*), Jiādesī – 加的斯 (Chinese*), Kadij – কাডিজ (Bengali*), KadisКадис (Russian*), Kadiseu / K'adisŭ – 카디스 (Korean*), Kadisu – カディス (Japanese*), Kadiz (Albanian, Basque*, Ladino*, Maltese), KadizКадиз (Serbian*), Kadizo (Esperanto*), Kadyks (Polish*)
Cagliari Cagliari (Dutch*, Italian*, Finnish*, Spanish*, Romanian*), Càller (Aragonese*, Catalan*), Caralis (Latin*), Casteddu (Sardinian*), Kagliari (Ladino*), Kaljari (Albanian, Maltese), KaljariКаљари (Serbian*)
Calahorra Calagorra (Aragonese*), Calagurris (Latin*), Calahorra (Dutch*, French*, Spanish*), KalaoraКалаора (Serbian*)
Calais Kalē (Latvian*), KaleКале (Serbian*), Kales (Dutch alternate*)
Cambrai Camaracum (Latin*), Cambrai (French*, German*), Cambraia (Portuguese), Camerick or Camericke (historical English*), KambreКамбре (Serbian*), Kambryk or Kamerich (former German*), Kamerijk (Dutch*), Kimbré (Picard*)
Cambridge (England) Caergrawnt (Welsh*), Cantabrigia (Latin*), Cantabrígia or Cambrígia (Portuguese, rare*), Duroliponte or Durolipons (Roman Latin*), Jiān qiáo – 劍橋 (Chinese*), Kāngqiáo – 康橋 (former Chinese[1]), Kantavrigía – Κανταβριγία (Greek Katharevousa), Kéimbridz – Κέιμπριτζ (Greek*), Keimbeuriji / K'eimbŭriji – 케임브리지 (Korean), KembridžКембриџ (Serbian*), Kembridža (Latvian*), Kembridžas (Lithuanian*), Kembriĝo (Esperanto*), Kemburijji – ケンブリッジ (Japanese*), Kergront (Cornish), Keymbrige – קיימברידג (Hebrew*)
Câmpulung Moldovenesc Câmpulung Moldovenesc (Romanian*), DovhopilljaДовгопілля (Ukrainian), Hosszúmező (Hungarian*), Kimpulung MoldovaneskКимпулунг Молдованеск (Serbian*)
Canterbury Caer-Cant (Saxon), Caergaint (Welsh*), Cantorbéry (French*), Cantuaria (medieval Latin*), Cantuária (Portuguese*), Durovernum Cantiacorum (Roman Latin*), Kaenteoberi / K'aent'ŏberi – 캔터베리 (Korean), Kantaraborg (Icelandic*), Kǎntèbèiléi – 坎特貝雷 (Chinese*), KenterberiКентербери (Serbian), Kenterberija (Latvian*), Kantelberg (Dutch*), Kergent (Cornish)
Carcassonne Carcassona (Catalan*, Italian*, Occitan*, Portuguese*), Carcasona (Spanish*), Carcassonne (Finnish*, French*), Julia Carcaso or Carcaso (Latin*), KarkasonКаркасон (Serbian*)
Cardiff Caerdydd (Welsh*, Irish*, Scottish Gaelic), Cardife or Cardívio (Portuguese, rare*), Kādifu – カーディフ (Japanese*), Kadipeu / K'adip'ŭ – 카디프 (Korean), KardifКардиф (Serbian*), Kārdifa (Latvian*), Kardip (Tagalog*), Ovicubium (Vulgar Latin*)
Carlisle Caerliwelydd (Welsh*), Cathair Luail (Irish, Scottish Gaelic*), KarlajlКарлајл (Serbian)
Carlsbad Karlovi Vari (Bulgarian*, Croatian*, Romanian*), Karlove VariКарлове Вари (Serbian*), Karlovy Vary (Czech*, Turkish*), Karlowe Wary (Polish*), Karlsbad (Dutch*, German*, Swedish*), Karlsbāde (Latvian*), Károlyfürdő (Hungarian)
Cartagena (Spain) al-Qartājanna (Arabic), Cartagena (Catalan*, Dutch*, Portuguese*, Spanish*), Cartagina (Romanian*), Carthagène (French*), Carthago Nova (Latin*), Kartagina (Polish*), Kartaġni (Maltese), KartahenaКартахена (Serbian*), Kartaxena (Azeri*), KarthayéniΚαρθαγένη (Greek*)
Castelsardo Calteddu* or Caltheddu Saldhu (local dialect), Caltheddu (Corsican), Castheddu Sardhu (Sassarese*), Casteddu Sardu (Sardinian*), Castel Aragonés (former Catalan, 1448–1767*), Castelgenovese (former Italian, 1102–1448*), Castelsardo (Italian*), Castillo Aragonés (former Spanish, 1448–1767*), Castrum Aragonense or Castrum Aragoniense (Latin, since 1448*), Castrum Ianuae or Castrum Ianuense (older Latin, 1102–1448), Emporiae (older Latin*),

KastelsardoКастелсардо (Serbian)

Catania Catane (French*), Catânia (Portuguese*), KatániaΚατάνια (Greek*)
Celje Celeia (Latin*), CeljeЦеље (Serbian*), Celje (Slovene*), Cille (Hungarian*), Cilli (older English*, German*), Kelea (Celtic)
České Budějovice Budweis (Dutch*, former English*, German*), České Budějovice (Czech*, Slovak*), Češke BudjejoviceЧешке Будјејовице (Serbian*), Cheseuki Budeyobiche / Ch'esŭk'i Pudeyobich'e – 체스키 부데요비체 (Korean), Ches'ke-BudejovyceЧеське-Будєйовіце (Ukrainian), Czeskie Budziejowice (Polish*)
Český Těšín Český Těšín (Czech*), Češki TješinЧешки Тјешин (Serbian*), Ches'ky-TeshynЧеські-Тешин (Ukrainian), Czeski Cieszyn (Polish*), Tschechisch-Teschen (German*)
Cēsis Cesis – Цэсіс (Belarussian*), Cēsis (Latvian*),[KNAB], Cesis – Цесис (Serbian*) Cėsys (Lithuanian),[KNAB] Kes – Кесь (archaic Russian*), Kėsys (archaic Lithuanian),[KNAB] Kieś (Polish*),[KNAB] TsesisЦесис (Russian*),[KNAB] TsesisЦесіс (Ukrainian*), Wenden (German*),[KNAB] Venden (Livonian), Venden – Венденъ (archaic Russian),[KNAB] Venden – Венден (archaic Ukrainian), Võnnu (Estonian*)[KNAB]
Cetinje Cettigne (Italian*), Çetince (Turkish), CetinjeЦетиње (Serbian*), Cetinje (Slovene), KetígniΚετίγνη (Greek*)
Chalkida (Greece) Cálcis or Cálcida (Portuguese*), Calcide (Italian*), Chalkida (German*), ChalkídaΧαλκίδα (Modern Greek*), Chalcis (French*, Latin*), Chalkis (older German*), ChalkísΧαλκίς (Ancient Greek, Greek Katharevousa*), HalkidaХалкида (Serbian*), Khalkis (Finnish), Negroponte (medieval Italian)
Chambéry Chamberí (old Spanish), Chambéry (Dutch, French, German), Sciamberì (old Italian), ŠamberiШамбери (Serbian*)
Chania ChaniáΧανιά (Greek*), Hania (Finnish*, Romanian*), HanjaХања (Serbian*), Hanya (Turkish), La Canea (Catalan*, Italian*, Spanish*), La Canée (French*)
Charleroi Charleroi (Dutch*, Finnish*, French*, German, Romanian*), Châlerwè (alternative Walloon), Karloreĝo (Esperanto*), Karolingen (former German), Šarleruā (Latvian*), ŠarlroaШарлроа (Serbian*), Sharleroah – שרלרואה (Hebrew*), Sharururowa – シャルルロワ (Japanese*), Tchålerwè (Walloon*)
Cheb Cheb (Czech*), Eger (German*), HebХеб (Serbian*)
Chełmno Chełmno (Polish*), Culm (variant in German*), Helmno (Latvian*), HelmnoХелмно (Serbian*), KhelmnoХелмно (Russian*, Ukrainian*), Kulm (German*), Kulmas (Lithuanian*)
Chemnitz Chemnitz (German*, Finnish*, Romanian*), Chemnicium (Latin*), Kamienica Saska (Polish, historical, obsolete*), Kamjenica (Sorbian), KemnicКемниц (Serbian*), Saská Kamenice (Czech, old*), Karl-Marx-Stadt (German, 1953–1990*)
Chernihiv ChernigovЧернигов (Russian*), ČernigovЧернигов (Serbian*), ChernihivЧернігів (Ukrainian*), Czernihów (Polish), Tschernigow (obsolete German*), Tschernihiw (German*), Tšernihiv (Finnish)
Chernivtsi ČarnaŭcyЧарнаўцы (Belarusian*), Cernăuţi (Romanian*), ČernivciЧернивци (Serbian*), Černovice (Czech*, Slovak*), ChernivtsiЧернівці (Ukrainian*), ChernovitsyЧерновицы (Russian, before 1944*), ChernovtsiЧерновци (Bulgarian*), ChernovtsyЧерновцы (Russian*), Csernivci or Csernovic (Hungarian variants), Csernyivci (Hungarian*), Czerniowce (Polish*), Czernovicensia (Ecclesiastical Latin), Czernowitz (German*), Tchernivtsi (French*), Tjernivtsi (Swedish*), Tschernowitz (German variant*), Tšernivtsi (Finnish), Tshernovits – טשערנאָוויץ (Yiddish*), Tsjernivtsi (Norwegian [Nynorsk* and Bokmål*]), Chernovitz – צ'רנוביץ (Hebrew*)
Chernobyl Cernobâl (Romanian variant*), Çernobıl (Azeri, Turkish), Cernobil, Černobyl'* or Čornobyl' (Italian), Cernobîl (Romanian*), Černobil (Slovene*), ČernobiljЧернобиљ (Serbian*), Černobyl (Czech*), Černobyľ (Slovak*), Chernobil or Chernóbil (Portuguese variants*), ChernobylЧернобыль (Russian*), Cherunobuiri – チェルノブイリ (Japanese*), Choreunobil / Ch'orŭnobil – 초르노빌 (Korean), ChornobylЧорнобиль (Ukrainian*), Csernobil (Hungarian*), Czarnobyl (Polish*), Qièěrnuòpéiěr – 切爾諾貝爾 (Chinese*), Searnóbail (Irish), Tchernobil or Tchernóbil (Portuguese variants*), Tchernobyl (French*), Tjernobyl (Swedish*), Tschernobyl or Tschornobyl (German*), Tšernobyl (Finnish), Tšernobõl (Estonian*)
Chernyakhovsk Černiachovskas (Lithuanian*), Cernihovsk (Romanian*), ČernjahovskЧерњаховск (Serbian), Chernyakhovsk (Russian*), Insterburg (German*), Įsrutis (Lithuanian*), Tšernjahovsk (Finnish), Wystruć (Polish*)
Chester Caerllion-ar-Dyfrdwy usually abbreviated to Caer (Welsh*), Castra Devana or Deva (Latin*), ČesterЧестер (Serbian)
Chișinău Chișinău (Catalan*, Finnish*, French*, German*, Portuguese*, Romanian*), Chisinau (Dutch*, Finnish variant*, Portuguese variant*, Spanish*), Císineá (Irish), Keshenev – קעשענעװ (Yiddish*), Kichinev (French variant*), Kischinau (German variant*), Kischinew (German variant*), Kishinau – キシナウ (Japanese*), Kishinev (former English*), Kishinev – קישינב (Hebrew*), KishinjovКишинёв (Russian*), Kīšīnāw (Arabic), Kišineu (Bulgarian), Kišiněv (Czech*), Kişinev (Turkish*), Kišiņeva (Latvian*), Kišiniovas (Lithuanian*), Kišinjev (Bosnian*, Croatian*, Finnish alternate, Slovene*), KišinjevКишињев (Serbian*), Kišiňov (Slovak*), Kişinyov (Azeri), Kisinyov (Hungarian*), Kisjenő (older Hungarian*), KisnóvioΚισνόβιο (Greek), Kiszyniów (Polish*), KyshynivКишинів (Ukrainian*), Quichinau or Quixinau (Portuguese variants*), Quixineve (Portuguese, obsolete*)
Chorzów Chorzów (Polish*), Hojūfu – ホジューフ (Japanese*), HožaŭГожаў (Belarusian*), HožovХожов (Serbian), KhozhivХожів (Ukrainian*), KhozhuvХожув (Russian*), Königshütte (German*), Králova Huť (Czech, obsolete*), Królewska Huta (Polish, until 1934*)
Chur Chur (Dutch, German), Coira (Italian*), Coire (French*), Cuira (Romansh*), Curia Raetorum (Latin*), HurХур (Serbian*)
Cierna nad Tisou Chierna-nad-TisoyuЧієрна-над-Тісоу (Ukrainian*), Čjerna na TisiЧјерна на Тиси (Serbian), Tiszacsernyő (Hungarian)
Cieszyn Cieszyn (Polish*), Teschen (Dutch*, German*), Těšín (Czech*), Tešín (Slovak*), Tessium (Latin*), TješinТјешин (Serbian), TseshinЦешин (Russian*, Ukrainian*)
Clermont-Ferrand Augustonemetum (Latin*), Clarmont (Occitan*, Provençal), Clermonte (Spanish*), Klermon FeranКлермон Феран (Serbian*)
Cleves Cléveris (Spanish*), Clèves (French*), Cleves (Portuguese*), Clivia (Latin), Kleef (Dutch*), Kleve (German*), KleveКлеве (Serbian)
Cluj-Napoca Claudiopolis (Ecclesiastical Latin*), Cluj (French*, Romanian*,informal), Cluj-Napoca (Dutch*, formal Romanian*), Kaloşvar (Turkish*), Klausenburg (German*), Kluž (Czech*, Slovak*), Kluż (Polish*), Kluž-NapokaКлуж-Напока (Serbian*), Kolozsvár (Hungarian*), Keullujinapoka / K'ŭllujinap'ok'a – 클루지나포카 (Korean*), Napoca (Classical Latin*)
Cobh An Cóbh (Irish*), KovКов (Serbian), Queenstown or Cove (former English*)
Coblenz Coblença (Portuguese*), Coblence (French*), Coblenza (Italian*, Spanish*), Confluentes (Latin*), KoblencКобленц (Serbian*), Koblencja (Polish*), Koblenz (Dutch*, Finnish*, German*, Romanian*, Slovene*), Koblenza (Maltese*), Kueblenz (Luxembourgish*)
Coburg Cobourg (French*), Coburg (Dutch*, German*), Coburgo (Italian*, Portuguese*, Spanish), KoburgКобург (Serbian), KovoúrgonΚοβούργον (Greek Katharevousa*)
Coimbra Coimbra (Finnish*, Italian*, Portuguese*, Romanian*, Spanish*), Coïmbra (Catalan*) Coimbre (French*), Conimbriga (Latin*), Koimbeura / K'oimbŭra – 코임브라 (Korean), KoimbraКоимбра (Serbian*), Qulumriya (Arabic)
Colchester Camulodunum (Latin*), Camulodunon (British), KolčesterКолчестер (Serbian)
Cologne Cöln (older German variant*), Cologne (French*), Colònia (Catalan*), Colonia (Italian*, Spanish*), Colónia (Portuguese*), Cołonia (Venetian*), Colonia Agrippina (Latin*), Cwlen (Welsh*), Keln – קלן (Hebrew*), KelnКелн (Macedonian*, Serbian*), Kel'nКельн (Ukrainian*), Keln – קעלן (Yiddish*), Kelnas (Lithuanian*), Ķelne (Latvian*), Kèlóng 科隆 (Chinese*), Kerun – ケルン (Japanese*), Keulen (Afrikaans*, Dutch*), Kjol'nКёльн (Russian*), Koelleun / K'oellŭn – 쾰른 (Korean*), Kolín nad Rýnem (Czech*), Kolín nad Rýnom (Slovak*), Kölle (Cologne Ripuarian dialect*, Köln (Azeri*, Estonian*, Finnish*, German*, Hungarian*, Icelandic*, Romanian*, Swedish*, Turkish*), K'olnКьолн (Bulgarian*), Kolon – कोलोन (Marathi*), Kolon – โคโลญ (Thai*), Kolonia (Basque*, Polish*), KoloníaΚολωνία (Greek*), Kolonja (Maltese), Kūlūniya – كولوني (Arabic*), Køln (Danish*, Norwegian*)
Comănești Comăneşti (Romanian*), KomaneštiКоманешти (Serbian*), Kománfalva (Hungarian*)
Como Côme (French*), Comum or Novum Comum (Latin*), Cum (Romansh), KomoКомо (Serbian*)
Constanța Constança (Brazilian Portuguese*), Constanța (Finnish*, Romanian*), KanstancaКанстанца (Belarusian*), Konstanca (Hungarian*, Polish*, Slovak*), KonstancaКонстанца (Russian*, Serbian*, Ukrainian*), Köstence (Turkish*), KyustendzhaКюстенджа (Bulgarian*), Tomis (Latin*)
Copenhagen Beirbh (Scottish Gaelic, obsolete), Cóbanhávan (Irish*), Copenaghen (Italian*), Copenhaga (Portuguese*, Romanian*), Copenhague (Brazilian Portuguese*, Catalan*, French*, Spanish*), Gēběnhāgēn – 哥本哈根 (Chinese*), Hafnia (Latin*), Kaufmannshafen (old German*), Kaupmannahöfn (Icelandic*), Keypmannahavn (Faroese*), Kobenhaven (Slovene*), København (Danish*, Norwegian*), Kodaň (Czech*, Slovak*), Kööpenhamina (Finnish*), KopencháyiΚοπεγχάγη (Greek*), Kopengagen (Russian*), Kopenhaagen (Estonian*), Kopenhag (Turkish*), Kopenhaga (Lithuanian*, Polish *), Kopenhagë (Albanian*), Kopenhagen (Azeri*, Croatian*, Dutch*, German*), KopenhagenКопенхаген or Kupimore – Купиморе (Bulgarian*, Serbian*), Kopenhagen – קופנהגן (Hebrew*), Kopenhāgen – コペンハーゲン (Japanese*), Kopenhagen / K'op'enhagen – 코펜하겐 (Korean), Kopenħagen (Maltese), Kopenhāgena (Latvian*), Kopenhago (Esperanto*), Köpenhamn (Swedish*), Koppenhága (Hungarian*), Kūbinhāġin (Arabic)
Cordova Cordoba (Dutch*, German*, Romanian*), Córdoba (Spanish*, Finnish*), Corduba (Latin*), Cordoue (French*), Còrdova (Catalan*), Cordova (English, Interlingua, Italian*, former Romanian*), Córdova (Portuguese*), KordhoúiΚορδούη (Greek Katharevousa*), KórdhovaΚόρδοβα (Demotic Greek*), Kordoba – קורדובה (Hebrew*), KordobaКордоба (Serbian*), Kordoba (Slovene*), Kordova or Qurtuba (Azeri*), Kordova (Latvian*, Ladino *), Kordowa (Polish*), Ladino alternate), Koreudoba / K'orŭdoba – 코르도바 (Korean), Korudoba – コルドバ (Japanese*), Qurtubah (Arabic)
Corfu Corcira or Corfu (Portuguese*, Romanian*), Corcyra (Latin*), Corcyre (French alternate under Napoleonic rule*), Corfou (French*), Corfù (Italian*), Corfú (Catalan*, Irish, Spanish*), KérkiraΚέρκυρα (Greek*), KerkiraКеркира (Russian*), Koreupu / Korŭp'u – 코르푸 (Korean), Korfoe or Corfu (Dutch*), Korfu (Finnish*, German*, Hungarian*, Ladino, Polish*, Slovak*, Swedish*, Turkish*), KorfuКорфу (Bulgarian*), Korfù (Maltese), Krf (Croatian*, Slovene*), KrfКрф (Macedonian*, Serbian*), Korfuz (Albanian*)
Corinth Corint (Catalan*, Romanian*), Corinthe (French*), Corinthus (Latin*), Corintus (Scottish Gaelic, archaic), Corinto (Italian*, Portuguese*, Spanish*), KarynfКарынф (Belarusian*), Korinf (Azeri*), KorinfКоринф (Russian*, Ukrainian*), KorintКоринт (Bulgarian*, Serbian*), Korint (Croatian*, Czech*, Slovak*, Slovene*, Turkish*), Kórinta (Icelandic*), Korinta (Latvian*), Korintas (Lithuanian*), Korinth (Danish*, German*, Swedish*), Korinthe (Dutch*), KórinthosΚόρινθος (Greek*), Korintosz (Hungarian*), Korintti (Finnish*), Korintu (Maltese), Korynt (Polish*)
Cork Corc (Welsh*), Corcagia (Latin*), Corcaigh (Irish, Scottish Gaelic*), Cork (Danish*, Dutch*, German*, Italian*, Spanish*, Swedish*), Koreukeu / K'orŭk'ŭ – 코르크 (Korean), Kork (Azeri*), KorkКорк (Serbian*), Korka (Latvian*)
Corte Corte (Dutch*, German*, French*, Italian*), Corti (Corsican*), KorteКорте (Serbian)
Corunna A Coruña (Galician*), La Coruña (Spanish*, Dutch*, Finnish*), Corùna (Scottish Gaelic), Corunha (Portuguese*), KorunjaКоруња (Serbian*), La Corogne (French*), La Coruna (Romanian*), Lakoruņa (Latvian*), La Korunya (Ladino*), Rakorūnya – ラ・コルーニャ (Japanese*)
Cottbus Chociebuż (Polish*), Chóśebuz (Sorbian), Chotěbuz (Czech*), Chotebuz (archaic Slovak*), Cottbus (German*), KotbusКотбус (Serbian*), Kottbus (archaic German*)
Crécy Crécy-en-Ponthieu (French*), Kresčak (Czech*, archaic Slovak*), Kresi an PontjeКреси ан Понтје (Serbian*)
Cuneo Coni (French*, Occitan*, Piedmontese*), Cuneum (Latin*), KuneoКунео (Serbian*)

DEdit

English name Other names or former names
Daugavpils BorisoglebskБорисоглебск (Russian, 1656–1667),[KNAB] Daugavpils (Estonian*, Finnish*, Latvian*, Romanian*), DaugavpilsДаугавпилс (Russian*,[KNAB] Serbian*), Daugawpils (Afrikaans alternative*), Daŭgaŭpils – Даўгаўпілс (Belarusian*), Daugpėlis (Samogitian*), Daugpilis (Lithuanian*),[KNAB] Daugpiļs (Latgalian), Denenburg – דענענבורג (Yiddish*), Dinaburg (Livonian, 1275–1893), Dünaburg (former Estonian*, German*),[KNAB] Dunaburgum, Duna urbs or Duneburgum (Latin),[2][3][4] Duneborch (Low German),[5] Dvinohrad (Czech alternative),[KNAB] Dvinsk – דוינסק (Hebrew*), DvinskДвинcк (archaic Russian*),[KNAB] Dynaburg (archaic Swedish),[KNAB] Dynaburg – Дынабург (archaic Belarusian, archaic Taraškievica Belarusian), Dyneburg (Polish*),[KNAB] Dzvinsk – Дзвінск (Belarusian), DźvinskДзьвінск (Taraškievica Belarusian*), Dźwińsk or Dźwinów (archaic Polish variants*), Väinalinn (archaic Estonian variant),[KNAB] Väinänlinna (Finnish alternative*)[KNAB]
Dărmănești Dărmănești (Romanian*), DarmaneštiДарманешти (Serbian), Dermenešt' – Дерменешть (Ukrainian*), Dormánfalva (Hungarian*)
Davos Dabosu – ダボス (Japanese*), Davos (German*), DavosДавос (Russian*, Serbian*), DavósΝταβός (Greek*), Dá wò sī – 達沃斯 (Chinese*), Tafaat (local Romansh dialect), Tavate (Italian, rarely*), Tavau (Romansh*)
Debrecen Debeurechen / Tebŭrech'en – 데브레첸 (Korean*), Debrecen (Hungarian*, Finnish*), Debrecin (Bosnian*, Croatian*), DebrecinДeбрецин (Serbian*), Debrecín (Slovak*, Czech*), Debrețin (Romanian*), DébretsenΝτέμπρετσεν (Greek*), DebretsinДeбрецин (Russian*), Debreczyn (Polish*), Debretzyn – דעברעצין (Yiddish*), Debrezin (German*), Debrezun (old Hungarian, 13th century)
Den Bosch Bois-le-Duc (French*), Bolduque (Spanish*), Boscoducale (Italian*), De Bosk (West Frisian*), Den Bosch or 's-Hertogenbosch (Dutch*), HertogenbosХертогенбос (Serbian*), Herzogenbusch (German*), Oeteldonk (Brabantian, used during Carnival]*)
Den Helder Den HalderДен Халдер (Serbian), Den Helder (Dutch*, German*), Le Helder (French*), Nieuwediep (West Frisian dialect)
Derry DeriДери (Serbian), Derio (Esperanto), Derrie or Lunnonderrie (Ulster Scots), Doire or Doire Chaluim Chille (Scottish Gaelic*), Doire or Doire Cholm Cille (Irish), Londonderry (official English)
Dijon Castrum Divionense or Diviodunum (Latin*), Digione (Italian*), Dijon (Azeri*, Finnish*, French*, Romanian*), Dijon – דיז'ון (Hebrew*), Dijong / Tijong – 디종 (Korean), DižonДижон (Serbian*), Dižona (Latvian*)
Domažlice Domažlice (Czech*), Taus (German*)
Donetsk AleksandrovkaАлександровка (former Russian, until 1869), Danietsk (Russian*), Doněck (Czech*), Doneck (Slovak*), Doņecka (Latvian*), Doneţk (Romanian*), Donetsiku – ドネツィク (Japanese*), Donetsk (Azeri*, Finnish*), Donetsk – Донецьк (Ukrainian*), Donetskas (Lithuanian*), Donezk (German*), Donieck (Polish*), Donjeck (Serbian*), Donyeck (Hungarian*), Hughesovka / YuzovkaЮзовка (Russian, 1869–1924*), Jousofka (French, 1869–1924*), StalinСталин (former Russian, 1924–1929*), StalinoСталино (former Russian, 1929–1961*), YuzivkaЮ́зівка (Ukrainian, 1869–1924*)
Douai Douai (French), Douay (former French), Dowaai (Dutch), Doway (former English), Duacum (Latin), Duagio (old Italian)
Douglas Doolish (Manx*), Douglas (English), Dùghlais (Scottish Gaelic), Dúglas (Irish)
Dover Dōbā – ドーバー (Japanese*), Dobeo / Tobŏ – 도버 (Korean), Douvres (French*), Dover (Dutch, Finnish*, German, Hungarian*, Italian, Romanian*, Spanish), Dover – דובר (Hebrew*), Dôver (Portuguese*), Doveris (Lithuanian*), Dubris (Latin*), Duvra (Latvian*), Dúvres (former Spanish)
Dresden Délěisīdùn – 德累斯顿 (Chinese*), Deureseuden / Tŭresŭden – 드레스덴 (Korean*), Doresuden – ドレスデン (Japanese*), Drážďany (Czech*, Slovak*), Dresda (Italian*, variant in Portuguese*, Romanian*), Dresde (French*, Spanish*), Dresden (Dutch*, Finnish*, German*, Portuguese*, Swedish*, Turkish*), DrésdiΔρέσδη (Greek*), Drezda (Hungarian*), Drezden (Azeri*), DrezdenДрезден (Bulgarian*, Russian*, Serbian*), Drezden – דרזדן (Hebrew*), Drezdenas (Lithuanian*), Drēzdene (Latvian*), Drezno (Polish*), Drježdźany (Lower Sorbian)
Drobeta-Turnu Severin Drobeta-Turnu Severin (official Romanian*), Drobetae (Latin), Severin (Romanian, informal*), Szörényvár (Hungarian*), Turnu Severin (former Romanian*)
Drohiczyn DarahičynДарагічын (Belarusian*), Dorohochyn (Ukrainian*), Drohičinas (Lithuanian*), Drohiczyn (Polish*)
Drohobych Drogobâci (Romanian*), Drogobych -Дрогобыч (Russian*), DrohobychДрогобич (Ukrainian*), Drohobycz (Polish*), Drohobytsch (German*), Drubitsh – דראָהאָביטש (Yiddish*)
Dublin Áth Cliath (Irish short form), Baile Átha Cliath (Irish*), Baile Àth Cliath (Scottish Gaelic*), Dablin (Arabic, Serbian*, Turkish*), Dablin – דבלין (Hebrew*), Daburin – ダブリン (Japanese*), Deobeullin / Tŏbŭllin – 더블린 (Korean), Difelin (Old English*), Dubhlind or Duibhlind (early Classical Irish variants*), Dubhlinn (archaic Irish*), Dublim (Portuguese*), Dublin (Azeri*, Brazilian Portuguese*, Dutch*, French*, Hungarian*, Interlingua, Maltese, Romanian*, Swedish*), Dublín (Catalan*, Finnish*, Spanish*), DublinДублин (Russian*), Duḃlinn, Duiḃlinn or Duibhlinn (historical Irish*), Dublina (Latvian*), Dublinas (Lithuanian*), Dublino (Italian*), Dūbólín – 都柏林 (Chinese*), Dulenn (Breton*), Dulyn (Welsh*), DuvlínoΔουβλίνο (Greek*), Dyvlinarskire (old Swedish*), Dyflin (Old Norse*), Dyflinni (Icelandic*), Divlyn (Manx*)
Dubrovnik Dubeurobeunikeu / Tubŭrobŭnik'ŭ – 두브로브니크 (Korean), Dubrovnic (Romanian*), Dubrovnik (Albanian*, Azeri*, Croatian*, Dutch*, Finnish*, German*, Portuguese*, Serbian*, Slovene*, Swedish*, Turkish*), Dubrovnik – דוברובניק (Hebrew*), DubrovnikДубровник (Bulgarian *, Serbian *), Dubrovník (Czech*, Slovak*), Dubrovnika (Latvian*), Dubrovnikas (Lithuanian*), Dubrownik (Polish*), RagoúsaΡαγούσα (Greek*), Ragusa (Dalmatian, former English, former German*, Italian*, former Romanian*), Raguse (old French*), Raguza (Hungarian*, Ottoman Turkish*), Rhagusium (Latin)
Duisburg Dīsburga (Latvian*), Duisbourg (French*), Duisburg (Czech *, Danish*, Dutch *, German*, Italian*, Polish*, Swedish*), Duisburgas (Lithuanian*), Duisburgo (Spanish*, Portuguese*)
Dún Laoghaire Dùn Laoghaire (Scottish Gaelic*), Dunleary (anglicised form pre-1821, still reflected in the pronunciation of "Dún Laoghaire" by English-speakers), Kingstown (English, 1821–1921*)
Dunkirk Dankeruku – ダンケルク (Japanese*), Dinkerk – דנקרק (Hebrew*), Djunkerk – Дюнкерк (Russian*),[KNAB] Doengkeleukeu – 됭케르크 (Korean*), Doncherche (archaic Italian),[6] Donkarkız (Turkish*), DounkérkiΔουνκέρκη (Greek*), Duinkerke (Dutch*),[KNAB]) Duinkerken (Afrikaans*, alternative Dutch),[KNAB] Dukark (Breton*),[KNAB] Dūnkè'ěrkè – 敦克爾克 (Mandarin Chinese*), Dunkèke (Picard*), Dunkerque (French*, Italian*, Romanian*),[KNAB] Dunkierka (Polish*),[KNAB] Dünkirchen (German*),[KNAB] Dunkirk (Hungarian), Dunquerca (Latin*), Dunquèrca (Occitan*), Dunquerque (Portuguese*, Spanish*), Dúntsjerk (West Frisian*), Duunkerke (local Flemish*)
Durrës Dıraç (Turkish*), DirráchioΔυρράχιο (Modern Greek*), Drač (Croatian*, Czech*, Slovene*), DračДрач (Macedonian*, Serbian*), DrachДрач (former Bulgarian*), Duras (former French*), Durazo (Portuguese*), Durazzo (Italian*), Durrës (Albanian*, Romanian*), DurŭsДуръс (Bulgarian*), DyrrhachionΔυρράχιον (Byzantine Greek), Dyrrhachium (Latin*), Epidamnos (Ancient Greek*)
Düsseldorf Diseldorf – דיסלדורף (Hebrew*), DiseldorfДиселдорф (Serbian*), Diseldorfa (Latvian*), DísseldorfΝτίσελντορφ (Greek*), Diuseldorfas (Lithuanian*), Düsseldorf (Azeri*, Brazilian Portuguese*, Estonian*, Finnish*, German*, Hungarian*, Romanian*, Swedish*, Turkish*), Dusseldorf (Italian*), Dusseldórfia (Portuguese*), Dusseldorp (Dutch, antiquated*), Düsseldorp (former local dialect), Dusserudorufu – デュッセルドルフ (Japanese*), Dwiseldoreupeu / Twiseldorŭp'ŭ – 뒤셀도르프 (Korean)

ReferencesEdit

  1. [KNAB] "KNAB, the Place Names Database of EKI". Eki.ee. Retrieved 2016-06-20.
  1. ^ Jian and kang are approximations of the sound Cam, qiao means "bridge".
  2. ^ Johann Jacob Hofmann: Lexicon universale, […]. Jacob Hackius et al., Leiden 1698, s. v. "Duneburgum" (text online).
  3. ^ Johannes Micraelius: Historia politica, […]. Gottfried Liebezeit, Leipzig and Frankfurt 1702, p. 352.
  4. ^ Saxo Grammaticus: Historia Danica, ed. Peter Erasmus Müller. Vol 2. Gyldendal, Copenhagen 1839, p. 1023 (Index II. Nomina locorum).
  5. ^ Hermannus de Wartberge: Chronicon Livoniae, ed. Ernst Strehlke. S. Hirzel, Leipzig 1863, p. 48 et passim.
  6. ^ Istoria del regno di Luigi XIV re di Francia, e di Navarra Vol. 4. Marino Rossetti, Venice 1724, p. 527.