Rachel Thorn

  (Redirected from Matt Thorn)

Rachel Thorn[1] (born May 12, 1965 as Matt Thorn) is a cultural anthropologist and an associate professor in the Department of Manga Production at Kyoto Seika University's Faculty of Manga in Japan.[2][3][4]

Rachel Thorn
Born
Matt Thorn

(1965-05-12) May 12, 1965 (age 55)
OccupationCultural anthropologist
associate professor, translator
Known forManga translation

She[5] is best known in North America for her work dealing with shōjo manga. She has appeared at multiple anime conventions, including Otakon 2004.[6] She chose to translate shōjo manga into English after reading Thomas no Shinzō by Moto Hagio in the mid-1980s.[7]

In March 2010 it was announced that Thorn would edit a line of manga co-published by Shogakukan and Fantagraphics.[8]

BibliographyEdit

The following credits are for translation unless otherwise noted. Most of the translation credits are as "Matt Thorn":

  • 2001 Nights, by Yukinobu Hoshino
  • A, A', by Moto Hagio
  • AD Police, by Tony Takezaki
  • Banana Fish, by Akimi Yoshida (translation, with Yuji Oniki)
  • Battle Angel Alita, by Yukito Kishiro
  • Dance Till Tomorrow, by Naoki Yamamoto
  • Fanning the Flames: Fans and Consumer Culture in Contemporary Japan, edited by William W. Kelly (anthology, one chapter by Thorn)
  • Four Shōjo Stories, an anthology of shōjo manga by Keiko Nishi, Moto Hagio, and Shio Satō
  • Hanshin, by Moto Hagio
  • The Legend of Kamui, by Sanpei Shirato
  • Love Song, by Keiko Nishi
  • Maison Ikkoku, by Rumiko Takahashi
  • Mermaid Saga series, by Rumiko Takahashi
  • Nausicaä of the Valley of the Wind, by Hayao Miyazaki
  • Project A-ko
  • Red Blinds the Foolish by est em[9]
  • Sanctuary, by Sho Fumimura and Ryoichi Ikegami
  • Silent Möbius, by Kia Asamiya
  • Striker: The Armored Warrior, by Hiroshi Takashige and Ryoji Minagawa
  • Seduce Me After the Show by est em (supervising translator)[9]
  • Fujimoto, Yukari (2012). "Takahashi Macoto: The Origin of Shōjo Manga Style". Mechademia. 7 (1): 24–55. doi:10.5749/minnesota/9780816680498.003.0002.
  • Wandering Son, by Takako Shimura[10]
  • A Drunken Dream and Other Stories (translator and editor)[11]

ReferencesEdit

  1. ^ @rachel_thorn_en (1 September 2017). "So I've decided to take the name my mother planned to give me had I been assigned female at birth: Rachel" (Tweet) – via Twitter.[dead link]
  2. ^ "KSU: Faculty of Manga - Dept. of Manga Production". Archived from the original on October 2, 2009. Retrieved 2015-11-11.
  3. ^ "Matt Thorn Returns to Translation". Publishers Weekly. 2009-02-17. Archived from the original on April 26, 2009. Retrieved 2015-11-11.
  4. ^ "Matt Thorn to Teach Manga in Japan". Anime News Network. 2005-07-09. Retrieved 2007-01-29.
  5. ^ Thorn has publicly stated that her pronouns are female. @matt_a_thorn (9 March 2015). "Being misgendered a lot today. I suppose I need to come out a little more loudly. My preferred pronouns are she/her/hers, thank you" (Tweet). Archived from the original on 5 March 2016. Retrieved 20 March 2020 – via Twitter.
  6. ^ Phillips, George (2004-08-24). "Otakon 2004 - Opening Ceremonies". Anime News Network. Retrieved 2007-01-29.
  7. ^ Cha, Kai Ming (2010-04-05). "Matt Thorn Talks About Publishing Manga". Publishers Weekly. Retrieved 9 April 2010.
  8. ^ Deppey, Dirk (March 8, 2010). "Journalista reputation-destroying extra: Four years' work". ¡Journalista! (blog). The Comics Journal. Archived from the original on 12 March 2010. Retrieved 20 March 2020.
  9. ^ a b Kai Ming Cha (March 15, 2010). "Fantagraphics Steps into Manga Publishing". Publishers Weekly. Retrieved May 24, 2010.
  10. ^ Thorn, Matt (March 9, 2010). "Moto Hagio collection, Takako Shimura's "Wandering Son"". Retrieved May 24, 2010.
  11. ^ "Fantagraphics Books - A Drunken Dream and Other Stories [Pre-Order]". Fantagraphics.com. Retrieved 2010-08-12.

External linksEdit