King Fahd Complex for the Printing of the Holy Qur'an (Arabic: مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف) is a printing plant located in Medina, Saudi Arabia that publishes the Qur'an in Arabic and other languages.
|Purpose||Printing of the Quran|
|Dr. Bandar bin Fahd Al-Suwailem|
|Saleh Al Sheikh|
The company produces about 10 million copies a year. It has 1,700 employees. It has published 55 different translations of the Qur'an in 39 languages. Its website offers the Arabic Qur'an, recitations, textual search, translations, images of early Qur'an manuscripts, and exegetic commentaries. Since 1985, The Complex made over 128 million books of the Qur'an, which is widely used by all sects of Islam. Original copy was written by calligrapher, Uthman Taha
From 1985, its opening year, until 2007
|4||Parts of Qur'an||47,592,277|
|5||Prophet's traditions books||210,000|
The King Fahd Complex for the Printing of the Holy Quran produces The Noble Quran, which is made freely available and is among the most widely read Quran translations in the world. Both the translation and associated contents have been criticised.
- "Official website". Archived from the original on 2007-10-12. Retrieved 2008-11-21.
- "Official website". Archived from the original on 2007-10-11. Retrieved 2008-11-21.
- "Archived copy". Archived from the original on 2011-07-15. Retrieved 2014-10-01.CS1 maint: archived copy as title (link), from qurancomplex.com
- "Archived copy". Archived from the original on 2011-07-15. Retrieved 2014-10-01.CS1 maint: archived copy as title (link), from official website qurancomplex.com
- Juergensmeyer, Mark; Kitts, Margo; Jerryson, Michael (2013-01-01). The Oxford Handbook of Religion and Violence. OUP USA. p. 483. ISBN 9780199759996.
In the 1980's two Salafi scholars based in the Islamic University of Medina and working under the supervision of Bin Baz, Taqi al-Din al-Hilali and Muhsin Khan institutionalized an interpretation of Islam... through their work Translations of the meanings of the Noble Qur'an in the English Language (1985). In it they used sustained interpolations to insert the interpretation of the Bin Baz school directly into the English rendition of the Qur'an. It was... used to inculcate Muslims and potential Muslims with militant interpretations of Islam artfully disguised, through parenthesis, as teachings of the Qur'an pure and simple.