Katherine Gallagher (born 7 September 1935) is an Australian poet resident in London.[1][2][3][4] Translations of her poems have appeared in French, German, Hebrew, Italian, Romanian and Serbo-Croat.[5] Gallagher translated from French to English Jean-Jacques Celly's poems in The Sleepwalker with Eyes of Clay.[6]

Katherine Gallagher
2010, London
2010, London
Born (1935-09-07) 7 September 1935 (age 88)
Maldon, Australia
OccupationPoet
Website
www.katherine-gallagher.com

Awards edit

  • 1978, Australian Literature Board Fellowship.[4]
  • 1981, Brisbane Warana Prize.[4]
  • 1986, nomination of "Passengers to the City" for the John Bray National Poetry Award.
  • 2000, Royal Literary Fund award.[7]
  • 2008, London Society of Authors' Foundation award.[7]

Career edit

  • Writer in Residence at Railway Fields Nature Reserve, Harringay, in 2002.
  • Writers Inc/Blue Nose Poets' Education Officer until 2008. In 2004/2005 this included coordinating the Young Writer's Mentorship Project funded by the Arts Council.
  • Poet in Residence for Havering Council's third annual Parks and Arts Healthy Lifestyle Walk in Hornchurch Country Park on 17 July 2006.
  • Founder of the Poetry Society Stanza Group (London North), started in March 2007.

See also edit

References edit

  1. ^ Lidia Vianu [in Romanian] (2006). "Posterity will judge harshly poems that eschew feeling".
  2. ^ "Poetica - Circus Apprentice: poems by Katherine Gallagher". Abc.net.au. 27 June 2009. Retrieved 19 May 2010.
  3. ^ Ted Slade (2000). "Katherine Gallagher Interview". The Poetry Kit. Archived from the original on 16 July 2010. Retrieved 19 May 2010.
  4. ^ a b c McIntire, Dennis (2001), International Who's Who in Poetry and Poets' Encyclopaedia (10 ed.), Routledge, p. 189, ISBN 978-0-948875-59-5
  5. ^ For Gallagher's poems translated into Hebrew see
  6. ^ (Celly & Gallagher 1994)
  7. ^ a b (Gallagher 2009, p. 169)

External links edit