Gällivare dialects, alternately Gällivare Finnish (Swedish: Gällivarefinska, Finnish: Jellivaaransuomi) or, in more colloquial Swedish, village Finnish (byfinska), are a dialect group of Meänkieli or Northern Finnish. They are spoken around Gällivare, but also in Killivaara and Nattavaara.

Gällivare Municipality, where Gällivare dialects are spoken.

Features of the dialects are absence of Vowel harmony: kyla 'village' (Meänkieli and Finnish: kylä), and the passive being used for the third person plural ending: äijät poltethin (Finnish: ukot polttivat). The dialect is also heavily influenced by Swedish and many loanwords have entered the Gällivare dialects.[1] A Gällivare dialect dictionary was made in 1992 by Birger Winsa.[2]

Features edit

  • Passive being used for the third person plural ending
  • /o/ has changed to /u/ often: isu 'big', (Finnish: iso).
  • Triphthongs: syöi 'ate'.[1]

Example edit

  • Oliko tännet tietä ennen?
  • Ei.
  • Eei oles, tie on. jaa, kyllä se on kuuskymmentä vuotta aikaa tullu.
  • Juust vasta tie tehty.
  • Sit ei ol ollu tietä, se on ollu liki Jällivaarhaav viis peniŋkulmaa kantant.
  • Ei se niiv niin ra hauska homma sekkää.
  • Ei ole miellùtta olleŋkha.
  • Täältä kaloja vienhet ja vaihethanhej jauhuja ja kaffi(a ja sokkeri(a.
  • Takka mennessä takka tullessa.
  • Joo.
  • Joo mie olen kans kokenu se reissu.
  • Joo hän on kantannu mutta mi en ole kantan.
  • Niit on ollu äijjiä jokka oŋ kantanhe sata kilua jauhuja. se on ollu lujat miehet en enne vanhast. Seon niemess oll yks äijä joka oŋ kantanu, sata kilu- Ollin Filppaaksi sanotti. sata kilua lyöny selkhän̬, ja lähteny marsii. ja eikä sollu pitkä.[3]

See also edit

References edit

  1. ^ a b "Jällivaaran murteet". sokl.uef.fi. Retrieved 2021-03-30.
  2. ^ "Meänkieli, yksi Ruotsin vähemmistökielistä - Kielikello". www.kielikello.fi (in Finnish). Retrieved 2021-03-30.
  3. ^ "Jällivaaran näyte". Kotimaisten kielten keskus (in Finnish). Retrieved 2021-03-30.

External links edit