I concur with this; the rose gardens of Konopiste are a not trivial part of its historic importance.

Spelling edit

Both the castle's own website and the New York Times (the article I shall be adding) spell Konopiste without diacritics. This would indicate a preference in English spelling. I would appreciate some evidence for the use of Konopiště, with haček, in English text. Septentrionalis PMAnderson 15:34, 20 February 2007 (UTC)Reply

Photo edit

An image has been added
Hari 18:57, 3 March 2007 (UTC)

They smelled the roses. Insofar as they discussed politics at all. edit

"He invited Wilhelm II, German Kaiser to see his roses early in June 1914. Insofar as they discussed politics, they discussed Romania, but undocumented conspiracy theories about their planning an attack on Serbia or a division of the Austro-Hungarian Empire arose at the time.[3]"

On that occasion, Kaiser Willhelmm II came with his naval C-in-C Tirpitz, and they were there to see the roses. "Insofar as they discussed politics", you say? Are you serious? 95.115.97.221 (talk) 13:38, 30 July 2020 (UTC)Reply