Old Master Q (Chinese: 老夫子; Jyutping: lou5 fu1 zi2; pinyin: Lǎo fūzǐ; Wong's romanization: Lo Fu Gee[2]) is a Hong Kong manhua created by Alfonso Wong. The cartoon first appeared in the newspapers and magazines in Hong Kong on 3 February 1962, and later serialised in 1964.[3] The comic is still in publication today, and is the oldest Asian comic series in publication.

Old Master Q
Cover of Old Master Q vol. 44, art by Alfonso Wong
老夫子
lou5 fu1 zi2
GenreHumour, gag-a-day, pantomime, text comics, satirical comics[1]
AuthorAlfonso Wong
PublisherWangZ Inc.
DemographicVarious
Original run1962 – present

The comic is copyrighted by WangZ Inc, a company established by Joseph Wong Chak (Alfonso Wong's eldest son) in Taipei, Taiwan. Joseph Wong still continues to create new volumes.

Name edit

Alfonso Wong explained that ; Lǎo; lou5 ("Lo") means "old", 夫子; fūzi; fu1 zi2 is "a rather ordinary, but respectable title" over two-thousand-year old which denotes a "learned one" "who can become a teacher ('Fu Gee') or, or one who has studied a lot"; the English title "Old Master Q" "sort of" translates the Chinese title, with Q being abbreviated from earlier "Cute". Wong additionally noted the similarity between his main character's English title "Old Master Q" & the name Ah Q of Lu Xun's character, whom Wong considered to be "rather humourous [sic] and satirical".[2]

Characters edit

The series' cast[1][4][5] is led by Old Master Q (老夫子; lou5 fu1 zi2; Lǎo fūzi), an elderly, lanky man dressed in a distinctive traditional Chinese attire. The character is created to satirise Asian cultures in particularly backward conservatism, hubris, showing-off attitude, ingratitude, rashness, irresponsibility, weak-will, and even delusion. Most of the time, he is depicted as a person who keeps living in the past in the ever-changing and brutally unfair world where money is the absolute power. To highlight this, Q is depicted in many short stories to mostly get his rewards for being a good person in the form of being backstabbed; wrongfully accused of wrongdoings as well as being hated for no apparent reason.

Kelvin Chan of the South China Morning Post described Q as "eccentric".[6]

Supporting characters include:

  • Big Potato (大番薯; daai6 faan1 syu2; Dà Fānshǔ) Old Master Q's identically dressed friend with a stumpy, big-headed build.
  • Mr. Chin (秦先生; Ceon4 sin1 saang1; Qín xiānshēng), an 'ordinary Joe' character, and good friends with Old Master Q and Potato.
  • Miss Chan (陳小姐; 陈小姐; Can4 siu2 ze2; Chén xiǎojiě), Old Master Q's love interest. Vain and gold-digging, she always sees herself as the most beautiful woman alive and has a tendency to ditch Q every time she gets her hands on some rich individual.
  • Mr. Chiu (老趙; 老赵; Lou5 Ziu6; Lǎo Zhào), main antagonist to Old Master Q, often pranking each other. He is often depicted as an arrogant rich individual who looks down on people, as well as being incredibly petty.

Format and themes edit

The overall theme of the comics centres on humour: with characters usually portrayed in a variety of social statuses, professions and time periods; ranging from beggars and office workers to actors and ancient warriors; which allows for a wide variety of scenarios to explore. More outlandish situations incorporate surrealism, close encounters with aliens, ghost sightings, and the afterlife. While each comic is typically produced as short strips of four, six or twelve panels, longer comics have been produced revolving around lengthier adventures of the main cast pitted against gangsters in modern Hong Kong or warriors in a wuxia setting.

While Old Master Q comics primarily focus on humour, they also reflect changing social trends; particularly from the 1960s to the 1980s. The comics would sometimes feature societal problems in urban life, such as poverty, petty thefts and secret societies. It also poked fun at fashion,[7] contemporary art[8] and rock music. The comic strips sometimes also bemoan the decline of ethical or moral values in modern-day living. Characters often display acts of selfishness or misery; although the comics occasionally display good values like filial piety. The language barrier between the Chinese language and the English language is also depicted in some comic strips; illustrated with Old Master Q's difficulty communicating with foreigners, especially Westerners.

The comics have, on some occasions, expressed complexity in the plots and serious views on major political changes taking place in Hong Kong during the 1960s-1980s. It had previously criticised overly Westernised Chinese, who were often shown in the comic strips kowtowing to Western interests over the local Chinese interests. The run-up to the handover of Hong Kong to China following the Sino-British Joint Declaration of 1984 also became a point of interest, as a few comic strips were published through the late 1980s and early 1990s expressing the characters' fears of handover, frequently represented in a numeral of the year it would take place: 1997. Some of these comic strips also depict direct assault of representations of the Chinese government and the Chinese Communist Party, occasionally in the form of caricatured depictions of Deng Xiaoping. The handover was later depicted in more a positive light in the years leading to the actual event; possibly representing a changing perspective from the author.

Films edit

The comic series was made into many Cantonese and Mandarin cartoon animations, one of which combined live actors and advanced CGI graphics.

The list of Old Master Q films is as follows, in chronological order:

English Name Chinese Name Release Date Type Casts
Old Master Q 老夫子 3 August 1965 film Ko Lo-chuen (高魯泉)
Old Master Q and Big Potato 老夫子與大蕃薯 19 May 1966 film Suet Nay (雪妮), Ko Lo-chuen (高魯泉),
Lydia Shum (沈殿霞)
How Master Cute Thrice Saved the Idiot Ming 老夫子三救傻瓜明 13 July 1966 film Ko Lo-chuen (高魯泉)
Old Master Q 老夫子 8 March 1975 film Leung Tin (梁天), Betty Ting, Roy Chiao, Sai Gwa-pau (西瓜刨), Law Lan, Lai Siu Fong
Mr. Funnybone 我係老夫子 2 October 1976 film Lee Ching (李菁), Wang Sha (王沙)
Ngai Tung Gwa (矮冬瓜), Lau Luk-wah (劉陸華)
Mr. Funnybone Strikes Again 老夫子奇趣錄 18 November 1978
Colour Old Master Q 七彩老夫子 16 July 1980 cartoon
Old Master Q Water Margin 老夫子水虎傳 10 July 1982 cartoon
Old Master Q & "San-T" 山T老夫子 4 August 1983 cartoon
Old Master Q 2001 老夫子2001 5 April 2001 film Nicholas Tse, Cecilia Cheung,
Alfonso Wong
Master Q: Incredible Pet Detective 老夫子反斗偵探 20 December 2003 cartoon Eric Tsang, Chapman To,
Andes Yue, Lee Ka-yee (利嘉兒),
Dexter Young (楊天經)
Old Master Q – Fantasy Zone Battle 老夫子 – 魔界夢戰記 2003 TV series
Master Q 老夫子 2004 TV series
The New Unbeatable Old Master Q: Shaolin Detective Agency 無敵老夫子新傳:少林偵探社 2005 film Law Kar-ying, Karen Tong (湯寳如)
Old Master Q and Little Ocean Tiger 老夫子之小水虎传奇 2011 film Deng Chao, Zhang Hanyu, Elva Hsiao

Spin-off edit

A spin-off series called Q Master Q (Q夫子) shows young versions of the characters with similar clothing as their adult counterparts. Each of their names also are related to their counterparts:

Names
Old Master Q (老夫子) Q Master Q (Q夫子)
Old Master Q Q Master Q, Young Master Q, Master Q
Big Potato Potatohead
Mr. Chin Chin

Plagiarism dispute edit

Some cartoonists and readers[who?] claim that the idea of Old Master Q was actually created by Peng Di (朋弟) in the late 1930s and not Alfonso Wong, as some of whom were mostly professional Mainland cartoonists alleged that Peng Di's ideas were stolen by Alfonso Wong. They claimed that the cartoons first appeared in the newspapers and magazines in Beijing (Peking) and Tianjin (Tientsin). The character created by Peng Di was claimed to slightly resemble Old Master Q which is currently[when?] being copyrighted by OMQ ZMedia Ltd. The character by Peng Di wore similar clothing and had a little similarity in personality to that of Old Master Q. However, the formats, themes, and contents of the stories were different as Old Master Q was not heavy with dialogue making it easy for foreigners around the world to immerse themselves in the story.

Feng Jicai published a book in 2001 containing samples of work by Peng Di, which displayed the similarities between Peng Di and Alfonso Wong's works. The result of this dispute remains unclear as WangZ Inc. has denied all plagiarism accusations.[9][10]

References edit

  1. ^ a b "Alfonso Wong". Lambiek - Comiclopedia.
  2. ^ a b "Q&A with Mr. Alfonso Wong" in "OMQ remembers Alfonso Wong". 老夫子 - Old Master Q Comics
  3. ^ Wong, Wendy Siuyi. [2002] (2001) Hong Kong Comics: A History of Manhua. Princeton Architectural Press, New York. ISBN 1-56898-269-0
  4. ^ Qian Weicai (錢惟才). "A Time-Honoured Brand's Pride - Old Master Q (老字号的骄傲---老夫子)". Zhihu. (in simplified Chinese)
  5. ^ "Alfonso Wong, creator of "Old Master Q," dies in US 「老夫子」原創人 漫畫家王家禧在美過世". Taipei Times 台北時報. 13 January 2017. quote: "Mr Chin, Miss Chan, Old Master Q, Big Potato and Mr Chiu, left to right, main characters of the popular comic strip “Old Master Q,” appear in this comic together. 熱門連環漫畫「老夫子」的主角秦先生、陳小姐、老夫子、大蕃薯和老趙(左至右),一起出現在這幅漫畫中。" (in traditional Chinese and English)
  6. ^ Chan, Kelvin (26 November 2003). "Boost urged for digital entertainment sector". South China Morning Post. Retrieved 8 June 2023.
  7. ^ "Old Master Q Comics #0226 – Helping". Retrieved 4 February 2012.
  8. ^ "Old Master Q Comics | Strip #1252 – Species Differences". Retrieved 4 February 2012.
  9. ^ "《老夫子》「生父」是誰? 抄襲疑雲再掀爭議". 5 January 2017.
  10. ^ "港漫《老夫子》是抄襲?傳靈感來自中國漫畫家 - 國際". 14 August 2016.

External links edit