DescriptionIlluminated facade of a 3-storey restaurant with Japanese signs and red paper lanterns, Chiyoda, Tokyo.jpg
English: Illuminated facade of a 3-storey restaurant with Japanese signs and red paper lanterns, at blue hour, in Yūrakuchō, Chiyoda, Tokyo, Japan.
Español: Fachada iluminada de un restaurante de tres pisos con carteles japoneses y linternas de papel rojo, en la hora azul, en el distrito Yūrakuchō, Chiyoda, Tokio, Japón.
Français : Façade éclairée d'un restaurant de 3 étages avec des panneaux japonais et des lanternes en papier rouge, à l'heure bleue, à Yūrakuchō, Chiyoda, Tokyo, Japon.
Українська: Освітлений фасад 3-поверхового ресторану з японськими вивісками та червоними паперовими ліхтарями, в блакитну годину, в Юраку, Тійода, Токіо, Японія.
Sardu: Fatzada illuminada de unu ristorante a tres pranos cun insignas in giaponesu e lanternas rujas de paperi, a s'ora biaita, in Yūrakuchō, Chiyoda, Tòkyo, Giapone.
This is a featured picture on Wikimedia Commons (Featured pictures) and is considered one of the finest images. See its nomination here. This is a Quality image and is considered to meet the Quality image guidelines. This is a featured picture on the Persian language Wikipedia (نگارههای برگزیده) and is considered one of the finest images. See its nomination here.
English: Illuminated facade of a 3-storey restaurant with Japanese signs and red paper lanterns, at blue hour, in Yūrakuchō, Chiyoda, Tokyo, Japan.
Other languages:
Čeština: Osvětlené průčelí třípatrové restaurace je ozdobené japonskými znaky a papírovými lucernami ve čtvrti Jurakučo v japonsképrefektuře Tokio.
Deutsch: Beleuchtete Fassade eines dreistöckigen Restaurants mit japanischen Schriftzeichen und roten Papierlaternen bei einsetzender Dämmerung, in Yūrakuchō, Chiyoda, Tokio, Japan.
English: Illuminated facade of a 3-storey restaurant with Japanese signs and red paper lanterns, at blue hour, in Yūrakuchō, Chiyoda, Tokyo, Japan.
Español: Fachada iluminada de un restaurante de tres pisos con carteles japoneses y linternas de papel rojo, en la hora azul, en el distrito Yūrakuchō, Chiyoda, Tokio, Japón.
Français : Façade illuminée d'un restaurant à 3 étages de Yūrakuchō, quartier commercial de Chiyoda à Tokyo (Japon).
Magyar: Japán feliratokkal és piros lampionokkal díszített, háromszintes étterem kivilágított homlokzata szürkületkor (Csijoda, Tokió, Japán)
Português: Fachada iluminada de um restaurante de três andares com painéis japoneses e lanternas de papel vermelhas, no distrito comercial Yurakucho, Chiyoda, Tóquio, Japão.
Македонски: Осветлена фасада на трикатен ресторан во Чијода, Токио.
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.